Весь антураж окажется фальшивым,

Пускает пыль в глаза, для простака.


Жизнь не кино, наивная реклама.

Все мелочи, детали, трын-трава.

Дороже то, что сделано руками,

А уж потом, красивые слова.


Вся красота не в купленной охапке,

Один дороже – Аленький цветок*.

Что нёс сквозь грязь и холод было зябко,

Но помнил… Хоть до ниточки промок.


Вручил, когда встречали у порога,

И тихо прошептал: "Тебя люблю!"

Уставший, грязный, только что с дороги,

Тебя своей любовью окрылю.


Собой без фальши буду, настоящим,

Обычных дел, поступков череда.

Богатство я считаю проходящим,

А истинные чувства – никогда.


Прекрасное найду в вещах – сегодня,

Сейчас счастливым буду, вопреки…

Забудется, что было очень модным,

Останутся два берега реки!


Показывает память снова, снова,

Великое – простое в мелочах.

Не будет жизнь к тебе тогда сурова,

Всё сбудется, что ты хотел в мечтах.


* «Аленький цветочек» – сказка на сюжет о красавице и чудовище, обработанная   С. Т. Аксаковым.



Волчье счастье.

I.

Дом лесника стоящий на опушке,

У речки, дальше горы и тайга.

Там кедры упираются верхушкой,

И разрывают в клочья облака.


Лесник, мужчина – пожилой хозяин.

Его любила, он ей Бог – Отец,

В её породе выбор не случаен,

Монгольский волкодав – гроза, боец.


Он кличку Альфа дал своей собаке,

Что означало, главная в тайге.

Она всегда готовая к атаке,

Любого зверя жизнь на волоске.


Ещё щенком, она в себя впитала,

Что существа в лесу – её враги.

Для них страшнее нет её оскала,

И лишь она хозяйка всей тайги.


И день, и ночь следят за этим краем,

Прошли район свой вдоль и поперёк.

Тогда нашла, то место – было раем,

Среди тайги ручей, цветы, лужок…


II.

Любила, без ума свою хозяйку,

Везде за ней ходила по пятам.

В душе, она свою хранила тайну,

Всё с ней делили люди пополам.


Лишь им понять, что их объединяет,

Они же здесь, два женских существа.

Сказала раз хозяйка без утаек:

"Нет смысла без детей – гласит молва!"


Лежала рядом, согревая ноги,

И наблюдала, как рыдает мать,

Не дали ей за жизнь ребёнка, боги.

Прошла пора и скоро умирать.


В короткий день, зимою, вечерами,

Смотрела Альфа матери в глаза.

Печаль её не выразить словами,

Зачем жила? И капает слеза.


Познать хотелось радость материнства,

Вздыхал хозяин, утешал, как мог.

Нет показаний в этом медицинских,

А что же дальше? Знает только Бог!


Почувствовав своим собачьим сердцем,

То горе, что съедало изнутри,

Скулила, выражая свою верность,

Порой, не спали ночью, до зари.


И голову положив на колени,

Облизывала руки и лицо.

Сочувствие собаки было ценным,

Зарю встречали, выйдя на крыльцо.


Хозяйка говорила, тогда Альфе:

"И у тебя, нет деток восемь лет,

Для женщины ведь это ненормально".

Потом встречали солнечный рассвет.


К зиме хозяйка сильно заболела,

И через месяц тихо умерла.

Упал мужчина на могилу, телом,

В душе его сгорело всё дотла.

Купите полную версию книги и продолжайте чтение
Купить полную книгу