–А это ещё зачем? – нахмурился Повар.

–Добавить в Ваш рыбный суп – отбить запах.

–Ты что, учить меня будешь, малец? – толстяк попытался угрожающе привстать, но безуспешно.

–Нет, господин Повар – Вы и сами всё умеете. Мне остаётся только напоминать.

–Напоминать? Это другое дело. Тащи, – милостиво позволил толстяк, – Слушай, а как это ты ворона учишь, а он тебя? Ты по-вороньему каркать умеешь, что ли? А с волком как? Воешь, что ли?

–Нет, у меня плохое произношение, – Ива уже бросила в котёл очищенную и разрезанную на четвертинки свёклу и связанную в пучок петрушку, почистила лук и морковку и принялась шинковать капусту: – Я слышу их мысли, а они мои.

–Ишь ты! А у людей мысли слышишь? – насторожился Повар.

–Да. Господин Повар, перевесить спрятанный за дверью окорок обратно в кладовку?

–Окорок? Какой окорок? Нет там никакого окорока! Ой, совсем забыл про него. Перевесь, конечно, – заплывшие глазки толстяка испуганно забегали: – Так, а сливочное масло ты зачем взял?

–Лук обжаривать. Чтобы резкого запаха не было, – Ива водрузила на плиту гигантскую тяжёлую сковороду.

–Подумаешь, какие нежности! Лук всегда воняет! – фыркнул Повар и шумно принюхался, – Это лук на сливочном масле так вкусно пахнет? Ммм… Ты что, морковь строгать собрался? Держи тёрку, деревенщина! Ты таких, небось, и не видел?

–На рынке видел, а в моей деревне таких действительно нет. Спасибо, так гораздо быстрее, – Ива размешала капусту с луком, дотёрла морковь и добавила на сковороду, – Господин Повар, а где скалка?

–Лови, – горе-шутник с силой бросил скалку Иве в голову. Но заблаговременно предупреждённая Сполохом о выходках Повара полудриада успела её поймать, – Молодец, расторопный!

–Пожалуйста, осторожнее, господин Повар! С разбитой головой я ни пирогов не налеплю, ни посуду не вымою. Хорошо ещё, что это скалка, а не топорик для разделки мяса, – Ива пристально посмотрела в узкие глазки Повара и явственно представила, как бросает скалку ему обратно. Тот испуганно втянул голову в жирные плечи и растерянно заморгал:

–Парень, ты что, шуток не понимаешь?

–Шутки понимаю, господин Повар, – ответила полудриада, нажимая на слово «шутки» и достала из громадной печи такие же огромные противни, – Скажите пожалуйста, а чем Вы высекаете огонь?

–Да ну? Ты точно будущий алхимик? Настоящему алхимику для высекания огня достаточно пальцами щёлкнуть, – толстяк с противным смешком щёлкнул пальцами, и из духовки вырвалось пламя.

Ива еле успела отпрыгнуть от языков огня, но судя по противному запаху, пламя всё же подпалило её волосы.

–Пожалуйста, осторожнее, господин Повар! Вы правильно заметили – алхимик может высечь огонь щелчком пальцев. Но настоящий алхимик, – Ива подчеркнула голосом «настоящий», – должен уметь регулировать силу высеченного огня. – А я ещё не алхимик, я только завтра приступлю к учёбе. И я обязательно научусь и высекать огонь, и регулировать его силу.

–Да будет тебе, парень, я просто пошутил! Ишь, обидчивый какой! Наверное, потому что голодный. На вот, каши пожуй, пока пироги пекутся. Помощнику Повара полагается харч три раза в день, – миска с кашей так и прыгнула сама на стол перед Ивой, повинуясь небрежному жесту Повара.

–Спасибо, – Ива нерешительно принюхалась к каше, опасаясь очередного подвоха.

–Брось, парень, шутки на сегодня кончились. Ешь, не бойся, – захрюкал шутник в грязном колпаке.

Полудриада осторожно попробовала кашу. Вроде ничего постороннего не подсыпано. Просто овсянка на воде – пересоленная, подгоревшая и с комочками. Ректор прав – Повар готовит из рук вон плохо.

–Спасибо, – Ива быстро вымыла опустевшую миску и ложку, открыла духовку и смазала пироги, – Господин Повар, кухонные полотенца не помешало бы постирать, иначе всему преподавательскому составу грозит отравление.