Однако историки противопоставляют мифологической версии историческую. Для того, чтобы простому орлу оказаться на государственном гербе, мало попасться на глаза прародителю. Да и герб-то появился только в XIII в., несколько столетий спустя после упомянутого события, и поэтому припомним историю тех времен. Поначалу орел был личным знаком одного из представителей династии Пястов, но постепенно стал общегосударственным символом. К тому времени немецкие феодалы уже подчинили себе польское Западное Поморье, а когда в Прибалтике появились тевтонские рыцари, то положение стало особенно опасным. В Польше зрели идеи сплочения для борьбы с немецкой угрозой. Если германский император пользовался эмблемой двуглавого черного орла, то король-вассал, согласно геральдическим правилам того времени, имел право на одноглавого орла, геральдически противоположного, желтого цвета на черном фоне. Но польский орел не подчинился немецкому, а вступил с ним в спор: белый цвет геральдически выше черного, цвет чистоты и благородства противопоставлялся символу мрака и смерти. А красное поле говорило не только о священном праве на независимость, но и звало к борьбе. Эта символика была актуальна почти всю польскую историю и сохранилась по сей день.


Что же касается того, каким быть польскому орлу – с короной или без, – то тут у поляков были некоторые разногласия. Согласно геральдическим правилам республики не имеют права на корону, это привилегия монархий. Но в 1990 г. корона все-таки вернулась на орлиную голову. Это событие стало, как писали в ту пору польские газеты, «зримым подтверждением полного изменения политического и социального строя Польши».

Гимн

«Гимн республики – мазурка Домбровского», – говорится в польской конституции. Мазурка эта была написана двести лет назад, в трудные для Польши времена. Страну поделили Пруссия, Австрия и Россия, восстание Костюшко подавлено. Патриоты связывали надежды на освобождение с революционной Францией, и польские эмигранты собирали свои силы в Париже. Их вдохновителем был Юзеф Выбицкий, один из авторов Конституции 1791 г., вместе с Костюшко сражавшийся за независимость.


Генерал Домбровский


Тем временем Наполеон начал победоносный итальянский поход, очищая полуостров от австрийцев. «Французская армия пришла разорвать ваши цепи, – обратился он к итальянскому народу. – Мы воюем только с тиранами». На освобожденных территориях Ломбардской республики генерал Домбровский, один из лучших полководцев того времени, создает польские легионы; на эполетах мундиров вышиты итальянские слова: «Свободные люди – братья». Легионеры не собирались мириться с разделом родины и мечтали о скором походе на север, в Польшу.

Летом 1797 г. Выбицкий поехал в Италию. Он застал легионеров в смятении: Наполеон заключил с Австрией перемирие на выгодных условиях. Итальянский поход закончился, и надежды на освобождение Польши начали таять. И тогда Выбицкий за одну ночь написал песню, которая должна была дать легионерам новые силы, помочь им продолжить борьбу. «Еще Польша не погибла, пока мы живем» – так начиналась эта песня. Войсковой оркестр впервые исполнил ее в ритме мазурки на польскую народную мелодию. Она точно отражала настроения патриотов. Как заметил по этому поводу Адам Мицкевич, патриотизм не связан с польской землей, потому что люди сохраняют в себе то, что составляет существо польского народа.

«Вперед, вперед, Домбровский, с итальянской земли – на Польшу, – пели легионеры. – Перейдем Вислу, будем поляками, Бонапарт научил нас побеждать».


Легионеры отличились в боях за Рим и Неаполь, но дальнейшие планы не сбылись. Договоры Франции с Австрией и Россией изменили ситуацию, и вскоре легионы утратили прежнее политическое значение. Но песня продолжала жить. В 1806 г. она приветствовала в Познани генерала Домбровского, вернувшегося на родину во главе старых легионеров. Позднее ее пели на тайных собраниях те, кто мечтал «саблей вернуть то, что отнято силой». В 1830 г. она была боевой песней повстанцев. Ее запрещали как зовущую к бунту, но мазурка летела через границы. Ее перефразировали на свой лад и пели по-украински, по-сербски, по-хорватски…