– …Ты чего там, всю книжку прочитать решил?

Вздрагиваю, прихожу в себя. Выныриваю из книги, оглядываюсь, хватаю ртом воздух, как выброшенная на берег рыба.

– Ну что? Читал ты её?

– Стойте… погодите… – сжимаю голову в ладонях, ну дай же мне вспомнить, дай-дай-дай…

– А вот… вот оно, точно…

– Это все… одна и та же книга.

– Чего?

– Одна и та же книга… одна-единственная… им чего с издательством заморачиваться, одну книгу переиздают, и хорош…

– Нет… парень, быть не может, чтобы одна книга была, должна быть еще одна… – главный хватается за голову, – книга… в которой всё написано, почему так случилось… и дальше что делать…

Не выдерживаю:

– Почему вы так считаете? Почему должна?

Главный что-то знает, что-то, чего нам не говорит, а зря не говорит, знали бы друг про друга всё, глядишь, и разобрались бы быстрее, почему мегаполис обезлюдел за одну ночь…

Редкий экземпляр

– Проходите. Прошу вас, – сказала юная книжечка со сказками.

Мне стало не по себе. Я уже и сам был не рад, что ввязался в это дело, слишком оно было не похоже на всё то, чем я занимался раньше. И все-таки отступать было поздно, – вслед за юной книжечкой я поднялся по витой лестнице на третий этаж, откуда открывался захватывающий вид на Букбург.

– Фолиант ждет вас, – сказала юная книжечка.

Я вежливо поклонился старому фолианту: он выглядел настолько дряхлым, что, казалось, готов был вот-вот рассыпаться в прах, а когда он привстал с кресла-качалки, мне стало за него страшно.

– Рад приветствовать вас, – сказал старый фолиант слабым дребезжащим голосом, – надеюсь, вы хорошо доехали?

– Более чем.

– Осмелюсь предложить вам парочку старинных историй?

– Огромное спасибо.

Вошел старый том какого-то классика и поставил на стол поднос со свежими историями: от них шел такой дразнящий аромат, что я почти тут же забыл про свою так и не начавшуюся диету и обещание съесть не более парочки историй.

– Что же, перейдем к делу, – проскрежетал Старый Фолиант, – видите ли, я решил предложить вам очень выгодную работу.

– Я всегда с удовольствием берусь за любую работу, – с готовностью ответил я.

– Что же, тогда вам должно быть интересно моё дело. Я слышал о вас, как о выдающемся детективе…

– Ну, насчет выдающегося, боюсь, слухи преувеличены.

– Тем не менее, говорят, вы можете найти даже то, чего вообще не может быть.

– Гхм… вы мне льстите.

– И именно об этом я хочу вас попросить. Найти кое-что… в существовании чего никто не верит.

– Что же это? Философский камень? Кровь единорога? Обратная сторона луны?

– Нет, все намного сложнее… наклонитесь, друг мой, и я скажу вам, что именно я ищу уже много лет.

Я наклонился, и старый фолиант шепнул мне одно-единственное слово.

Мне показалось, я ослышался.

– Но… этого не может быть. Их не существует.

– Все так думают. Но я уверен в обратном. Как вы смотрите на то, чтобы совершить небольшую поездку в Грамбург?

– М-м-м…

– Я вижу, вы не любитель дальних путешествий, – фолиант оглядел мою пухлую фигуру.

– Но ради такого случая я готов совершить длительное путешествие.

– Признайтесь, вы не верите в успешность этого мероприятия.

– Гхм… честно скажу, очень сомневаюсь. Однако, готов взяться за дело.

– Можете не сомневаться, вознаграждение будет щедрым, – сказал старый фолиант.


Только выйдя на улицу и забравшись в экипаж, я осознал, во что именно ввязался. Я понимал, что никогда в жизни не найду то, за чем послал меня старый фолиант – однако, отказываться от солидного вознаграждения мне не хотелось. Единственным выходом оставалось одно – водить заказчика за нос…


Я прибыл в Грамбург вечером – как раз в самое подходящее время, чтобы остановиться в уютной гостинице и подремать у камина. Однако, странное беспокойство заставило меня прямо с вокзала отправиться к Медицинскому Справочнику, чей адрес порекомендовал мне Старый Фолиант.