На это Персис не решилась ответить.
Молчание затянулось. Наконец Сет поднялся на ноги.
– Позови остальных. Пускай тоже узнают, во что ввязались.
Один за другим в кабинет вошли все члены команды. Коллега Персис, инспектор Хемант Оберой, три младших инспектора: Джордж Фернандес, Прадип Бирла и Карим Хак, и наконец два констебля Суреш Субраманиум и Рабиндранат Рэй. Они вошли молча, однако Персис ощутила их любопытство и трепет.
Она ждала, что говорить будет Сет, но вместо этого он отошел в сторону.
– Вам слово, инспектор.
Персис глубоко вдохнула и быстро изложила суть дела.
Когда она закончила, все как один повернулись и посмотрели на Сета. В душе Персис вспыхнул огонь раздражения.
– Дело политическое, – заметил Фернандес и нахмурился. – Почему его дали нам?
– Рассуждать – не наше дело, – сухо ответил Сет.
– Помяните мое слово, – мрачно пробормотал Бирла, – ничего хорошего нас не ждет.
Хак, как обычно, перешел сразу к сути:
– А зачем с него сняли штаны?
Но дальше эту тему развивать не стали. Оберой, который до сих пор не произнес ни слова, повернулся к Сету.
– Почему она возглавляет расследование?
Персис сощурилась.
Высокий, похожий на телезвезду Хемант Оберой воплощал в себе все недостатки сильного пола, все худшие аспекты мужского высокомерия, невежества и привилегированности. По некоторым слухам, он происходил из браминов и был отпрыском какого-то бывшего аристократа. Вел он себя, во всяком случае, соответственно – ни дать ни взять и вправду какой-нибудь свергнутый британский дворянин, который ждет, когда закончится его заточение и он вернется на законный трон. В Малабар-хаус он попал случайно: неосторожно завел интрижку с сестрой высокопоставленного чиновника, и эта интрижка плохо для него закончилась. Карьера, предрасположенная к росту – в конце концов, кумовство на то и кумовство, чтобы помогать отпрыскам богатых и влиятельных особ, – была грубейшим образом поломана, и Оберою только и оставалось, что кипеть от негодования.
– Трубку взяла она, – сказал Сет. – Это ее дело.
– Она, если что, стоит прямо здесь, – процедила Персис. – Так что можешь все сказать ей лично.
Оберой повернулся к ней.
– Ты недостойна вести это дело.
– А ты, значит, достоин?
– Я на службе дольше тебя.
– От лишнего дня в поле корова умнее не станет.
Хак хихикнул. Лицо Обероя перекосилось от ярости, зато губы Сета растянулись в улыбке.
– А что насчет других наших дел? – озабоченно спросил Фернандес.
Сет удивленно поднял бровь.
– Каких еще дел?
Собравшиеся принялись смущенно переминаться с ноги на ногу. Из всех полицейских участков в городе в Малабар-хаус поступало меньше всего вызовов. А те дела, которые им все-таки давали, вряд ли могли заинтересовать газетчиков.
Персис знала, что Джордж Фернандес был хорошим полицейским. В Малабар-хаусе он оказался всего лишь из-за трагической оплошности, которая могла случиться с каждым.
Джордж Фернандес выстрелил не в того.
Во время рейда на логово контрабандистов началась погоня. Фернандес преследовал преступника по закоулкам Колабы и, наконец, загнав его в угол, застрелил. И только потом обнаружилось, что на самом деле он застрелил ни в чем не повинного прохожего, который увидел, что Фернандес мчится на него с револьвером наперевес, и попытался скрыться. В суматохе Фернандес потерял из виду человека, за которым гнался, и стал преследовать гражданского. К тому же этот гражданский и контрабандист были в одинаковых красных рубашках. Словом, произошло одно из тех роковых совпадений, которые не прописаны в законах.
– Какой мотив мог быть у убийцы Хэрриота? – подал голос Прадип Бирла.