Язык – огромный, шершавый, словно необструганная фанера. Он едва мог шевелиться. Мне хотелось, пересиливая боль, спросить, где я, что со мной произошло, но язык не слушался. Я открывала рот и выжимала из себя полустон-полушипение.

- Тише, Мариночка, тише, - пытался успокоить меня мягкий женский голос, похожий на мамин.

Я плакала, совсем беззвучно, а слезы щипали лицо, словно кислота.

7. 6

- Пожалуй, тебе не слишком идет.

Денис оглянулся с недоумением. Инна стояла, прислонившись к стене и скрестив руки на груди. Во взгляде ее было что-то такое... То ли насмешка, то ли превосходство, он никак не мог понять.

Они гуляли по городу, заходили в маленькие магазинчики, которые Денису нравились гораздо больше огромных универмагов. В одном из них Инна купила совершенно безобразную и вульгарную, на его взгляд, сумку.

- Нравится? – довольно спросила она.

- Ничего, - чуточку слишком бодро отозвался Денис, не желая лишать ее радости. – Только тебе надо будет к ней пальто купить или куртку. Я тут знаю одну лавочку. Там все здорово дорого, но зато вещи отличные.

Он привел Инну в небольшой магазин, спрятавшийся во внутреннем дворике.

- Сюда кто попало не ходит, - объяснил он. – Меня в прошлом году привел... Короче, девушка одна привела. Она в Париже работала по контракту и...

- Понятно, - фыркнула Инна. – И одевалась исключительно в крутых магазинах. Ты, оказывается, не брезгуешь девицами, зарабатывающими одним местом?

- Что ты несешь? – обиделся Денис. – Каким еще местом? Она раньше в нашем банке работала. А потом ее во Францию пригласили. Потому что она классный программист, специалист по финансовым программам.

- А-а-а... – как-то разочарованно протянула Инна.

Они зашли в магазин, приятно пахнущий дорогой кожей. На мелодичный звон колокольчика словно из-под земли вырос крохотного росточка пожилой месье с короткой седой бородкой и связанными в хвост седыми волосами. Одет хозяин магазина был в кожаные брюки и кожаную жилетку поверх ослепительно белой рубашки. Ему бы повязку черную на глаз и серьгу в ухо, настоящий старый пират, хотя и мелковатый, подумал Денис.

Пират посмотрел на них вопросительно, по-птичьи склонив голову на бок, и поинтересовался, чего господа изволят. Не успел Денис и рта открыть, вперед вылезла Инна:

- Nous... Nous avon une manteau* [*У нас есть пальто (фр.)].

Хозяин посмотрел на Инну с недоумением, перевел взгляд на Дениса. Смущаясь, по-английски, Денис попросил показать женское пальто или куртку. Инна подсунула сумку:

- Pour une sac* [*Для сумки (фр.)].

Пират дернул плечом и не слишком вежливо махнул рукой в сторону вешалок с самым дешевым товаром, а потом и вовсе отвернулся, перебирая какие-то бумажки у кассы. В прошлом году он был внимательным и предупредительным, давал советы, приносил вещи откуда-то из задней комнаты, помогал примерить.

Инна подошла к стойке, перебрала несколько вешалок с неплохими, но не слишком оригинальными кожаными и замшевыми пальто.

- И это ты называешь хорошим магазином? – сморщив нос, спросила она.

- А ты хотела к своей сумке нечто выдающееся? – не смог удержаться Денис.

Инна надулась. Пират усмехнулся в бороду.

- Пошли отсюда, - Инна направилась к выходу.

- Минутку, мсье, у меня есть кое-что для вас, - остановил Дениса пират, говоря по-русски практически без акцента.

Он нырнул за синюю занавеску и вернулся с потрясающей замшевой курткой цвета молочного шоколада, украшенной трикотажными вставками в ирландском стиле.

Странно, подумал Денис, надевая куртку, год назад он никак не выдал свои познания. Впрочем, нет, ничего странного, тогда с ним разговаривала Вера, на очень хорошем французском. Надо было, конечно, предупредить Инну, но кто бы мог подумать, что она вылезет вперед.