– Да, не густо! – заметил Селеон. – Да я один это могу съесть!

– Больше нет, – ответил ему Марти. – Берите, а то потом не достанется. Они приступили к трапезе, и Марти, отломив кусок хлебного плода, взглянул на лежащий рядом с ним серебряный меч.

– И очень правильно сделал.

В следующую секунду прямо рядом с ним раздался угрожающий свист крыльев, что-то напоминающее огромную птицу пролетело над его головой, и он едва успел опрокинуться на спину. Острые когти чуть было не задели его плечо и вырвали хлеб из его рук. Марти вскочил на ноги и, схватив меч, взмахнул им в воздухе. Гарпия, оказавшаяся огромной птицей, размером, наверное, с двух орлов, стремительно скрылась из виду, громко прокаркав что-то на прощание.

– Она полетела за своими подружками, готов поспорить! – вскричал Базилевс, тряся бородой, – И когда они прилетят снова нам мало не покажется, я отвечаю!

– Скорее туда! – Марабу показал в сторону скал, – Между камней им будет труднее нападать на нас!

Побросав остатки еды, они бегом бросились к скалам, и тут какая-то могучая сила подхватила их – миг, и они оказались под защитой каменного уступа.

– Ух ты! Что это было? – с восторгом спросил Марабу, и его глаза загорелись от восторга.

– Это я, – скромно заметил Селеон. – Мы бы не добежали вовремя.

И он вытянул зеленую руку и показал на черную тучу, приближавшуюся к ним со стороны скал.

Это стая гарпий. Они прилетели за нами.

– Самое страшное, – заметил Марти, – Это то, что Павел Великолепный писал, что Страна гарпий огромна. Как же мы перейдем ее, если их тут целые тучи?

– И главное, – помрачнев, сказал Марабу, – Как мы перейдем ее за две недели?

Марти похолодел. Действительно, как? Ведь у них всего две недели, чтобы спасти Эрин! А, значит, за это время нужно успеть туда и обратно! Но это совершенно невозможно!

– Не будем думать об этом сейчас! – завопил Базилевс, – У нас на хвосте стая Гарпий, что нам с ними делать!

Конец ознакомительного фрагмента.

Купите полную версию книги и продолжайте чтение
Купить полную книгу