Энтони взял свиток, пробежал глазами текст и нахмурился.
– "В случае неудачи души подписантов переходят в собственность Мефистофеля"? Вы серьёзно?
– Это стандартный пункт, – ответил Властелин, не скрывая улыбки. – Но вы же не собираетесь проигрывать, верно?
Ребята переглянулись. Каждый из них понимал, что выбора у них нет.
– Ладно, – наконец сказал Энтони, подписывая свиток. – Давайте начнём.
Когда все поставили свои подписи, свиток исчез в огненной вспышке.
– Прекрасно, – сказал Мефистофель, довольно потирая руки. – Теперь идите. И помните: время играет против вас.
Как только ребята подошли к воротам, они сами собой открылись, и перед ними открылся тёмный туннель, ведущий вниз.
– Удачи, смертные, – донёсся до них голос Мефистофеля. – И да, не забудьте насладиться каждым моментом.
Светоч шагнул вперёд, держа наготове свою силу.
– Ну что, команда, – сказал он, оглядывая друзей. – Вперёд. И постарайтесь не умереть.
С этими словами они вошли в туннель, и ворота с грохотом захлопнулись за ними. Впереди их ждали тьма, ловушки и, возможно, самый опасный артефакт в мире.
Как только ворота захлопнулись за ними, туннель осветился тусклым красным светом, словно сам воздух был пропитан кровью. Стены пульсировали, будто жили, и изредка из них доносился то ли шёпот, то ли зловещий смех.
– Отличное место для пикника, – пробормотал Гордон, сжимая кулаки. – Кто-нибудь захватил плед?
– Заткнись, – прошипела Сара, глядя на странные символы, которые начали проступать на стенах. – Это похоже на предупреждение.
– "Оставь надежду, всяк сюда входящий", – прочитал Энтони, склонив голову. – Оригинально. Что дальше? Ловушка с гигантскими шарами?
Светоч вдруг остановился и поднял руку, призывая всех замереть. Впереди, в тени, что-то двигалось. Они напряглись, ожидая нападения, но из темноты вышел… маленький пушистый зверёк. Он был похож на кролика, но с шестью глазами и хвостом, который светился.
– Какой милый! – Сара потянулась к зверьку, но тот оскалился, обнажая два ряда острых, как бритва, зубов.
– Отойди, – сказал Светоч. – Это не милый кролик. Это что-то, что хочет нас съесть.
– Ага, и зубы у него явно на это намекают, – добавил Гордон, пятясь назад.
Но зверёк не нападал. Вместо этого он сел на задние лапы и… заговорил.
– Ну что, смертные, готовы к первому испытанию? – произнёс он низким, скрипучим голосом. – Только предупреждаю: не все доживают до второго.
– А можно отказаться? – спросил Энтони, подняв руку.
– Нет, – коротко ответил зверёк и щёлкнул хвостом.
Пол под ногами начал двигаться, словно гигантская платформа, и ребята оказались на гладкой, блестящей поверхности, которая начала подниматься вверх. Через мгновение они оказались в огромной комнате, стены которой были сделаны из зеркал. Отражения искажались, удлинялись, иногда вообще исчезали.
– Добро пожаловать в Зал Иллюзий, – раздался голос зверька, хотя его самого нигде не было видно. – Здесь вы должны найти настоящую дверь. Но будьте осторожны: за каждой ложной дверью вас ждёт что-то… интересное.
– Интересное? – повторил Гордон. – Я ненавижу "интересное".
– Удачи! – прозвучало напоследок, и голос зверька исчез.
Ребята начали осматриваться. На первый взгляд, всё выглядело одинаково: зеркала, двери, отражения. Но чем больше они смотрели, тем больше понимали, что что-то не так. Некоторые отражения двигались с опозданием, другие вовсе не повторяли их движения.
– Это жутко, – прошептала Сара, глядя на своё отражение, которое вдруг подмигнуло ей.
– Ладно, давайте подумаем, – сказал Светоч. – Если это Зал Иллюзий, то настоящий выход должен быть там, где мы меньше всего ожидаем. Может, он вообще не в зеркале?