Линн почувствовала внезапную усталость. Она увидела, что Энди кивком головы распростился с Мириам, встал и направился к ним, на ходу расправляя закатанные рукава рубахи и застегивая запонки. Казалось, с каждым шагом он становился все выше и внушительнее.
— Доброе утро, Линн, — сказал он, остановившись в трех шагах от нее и Кайла. Потом, резко повернув голову к Кайлу, спросил: — Надеюсь, не помешал?
Чувство облегчения охватило Линн. Ей было жаль Кайла, но теперь она чувствовала, что сможет отказать ему.
— Я собираюсь открывать магазин, — ответила она Энди и, обращаясь к Кайлу, добавила: — Спасибо, Кайл, за приглашение. Надеюсь, мы пообедаем как-нибудь в другой раз.
Кайл молча пожал плечами и нерешительно зашагал по улице в сторону парка, где сидела Мириам, наблюдая за ними.
Линн мельком глянула на Энди, который пристально разглядывал ее, и, смутившись, принялась рыться в сумочке. Ее щеки снова залил румянец. Какой ужас, когда твои эмоции становятся заметны любому, думала она, продолжая рыться в сумочке. Хотя, надо заметить, рядом с Кайлом она не краснела. Но это вполне понятно. Чего бы ей краснеть перед Кайлом, если они знают друг друга еще с тех пор, когда ползали по двору в подгузниках.
Наконец она отыскала ключи, но тут же уронила их. Они упали, звякнув об асфальт. Линн наклонилась, чтобы поднять их, и вдруг почувствовала, как ее пальцы переплелись с пальцами Энди. Его рука была большой и теплой, а прикосновение — нежным и приятным. Она оторопела, изо всех сил сражаясь с волной чувств, захлестнувших ее.
Энди осторожно вынул из ее руки ключи.
— Позволь мне, — проговорил он глубоким, низким голосом. — У тебя дрожат руки. Интересно, чего этот парень наговорил тебе, чтобы заставить так разволноваться? Он был похож на головореза, жаждущего кровопролития.
Линн глянула на свои руки. Они слегка подрагивали, и она знала, что причиной тому было прикосновение Энди Нилса. Она растерялась оттого, что он был рядом. О Кайле она напрочь забыла.
— Думаю, это касалось твоей крови или крови Мириам, — проговорила она с нервным смешком. — Похоже, он был не очень рад увидеть вас вместе.
Энди удивленно поднял брови.
— Эта женщина… Ты говоришь, что ее зовут Мириам? Она предложила мне почитать одно исследование на тему местной истории. Семейная библия, в которой содержатся кое-какие записи местных рождений и браков.
Линн едва не расхохоталась. Она была более чем уверена, что Мириам собиралась предложить ему и много чего другого, не только исследование.
— А Кайл пригласил меня только пообедать с ним, — сказала она, открывая дверь магазина. — И это не имеет никакого отношения к тому, что ему наговорили мои братья.
Отворив дверь, она ступила в прохладную тьму. Энди последовал за ней. Она чувствовала спиной его близость, его тепло.
— А чего ему наговорили твои братья? — спросил он.
— Что мне пора замуж и из меня получится покорная, верная жена! — ответила она на одном дыхании.
— А как ты думаешь? — снова спросил он.
— Что я думаю? — рассеянно переспросила она.
— Получится ли из тебя верная, покорная жена?
Она пожала плечами.
— Может, когда-нибудь и получится. Кто знает? Я еще никогда ничьей женой не была.
— А хочешь стать?
— Пока нет.
Она отважилась повернуться лицом к нему и обнаружила, что он стоит намного ближе, чем ей казалось.
— По-моему, об этом никто кроме тебя не знает, — сказал он, глядя на нее в упор. — Это было четвертое предложение?
— До этого не дошло, — ответила она, опуская глаза. — Кайл глянул на тебя и…
— И просто отвлекся, — договорил он за нее. — Но он наверняка собирался сделать тебе предложение.