Я тоже встал, потому что так было положено. Когда кто-то проявлял агрессию, нужно было встать. Так я и оставался цел и невредим, пока рос на улице. Особенно когда я стал выше мамы. Люди в основном хорошие и добрые. Но иногда случалось иначе, а судьи, который мог бы подсказать, что дело зашло слишком далеко, не было.
Гейз внимательно изучил мою позу:
– Собираешься драться со мной?
– Нет. Но я не привык сидеть, если мне угрожают. Я все понимаю, но мне нужно быть готовым защищаться.
Я почувствовал, как раздуваются ноздри. Это часть плана. Приехать сюда, закрепиться, войти в доверие, а затем выиграть эту жизнь. Десять жизней. Я подумал о детях Коннеров и о том, как холодно сегодня вечером. Нужно уже поговорить со своей командой, присмотреться к банкам, которые я приметил. Провести кое-какие исследования.
– Завтра все в силе? Ты подбросишь меня? Или это начало конца наших коротких братских отношений?
Я сжал кулаки, но попытался расслабить плечи.
– Подброшу. – Его губы сдвинулись на одну сторону. – Извини, если все прозвучало слишком резко. Я защищаю их, но это не значит, что я не хочу узнать тебя.
– Я понимаю. Да. И это чертовски приятное знакомство. Я ценю то, насколько открытые и милые Буратоны, и не буду принимать это как должное.
Вот так. Я бросил ему кость. Хорошую кость. Пусть думает, что я должным образом предупрежден и напуган. На самом деле я не хотел никому причинять вреда. Ни этим людям, ни тем, кто работал в банке, который я собираюсь обокрасть. Я мирный человек.
– В одиннадцать, да? – Он направился к двери.
– Да, будет здорово. Я нужен им для телефонного звонка? Ты знаешь, во сколько он будет?
Все видят? Я слушаюсь, даже подчиняюсь. Мне можно доверять.
– Думаю, в шесть, как раз во время ужина. Майк приготовит жаркое. Это будет лучшее, что ты когда-либо ел, так что я настоятельно рекомендую не опаздывать, чтобы попробовать его.
Гейз встал и дошел до двери. Я понял, что он хотел сказать. Предупреждение. Угроза. Обещание. Все в порядке. Пусть проводит любые границы. На меня рассчитывало слишком много людей, чтобы беспокоиться о его впечатлении обо мне. Завтра я отправлюсь в Покипси.
Без пятнадцати минут одиннадцать я уже стоял у машины Гейза. Сумка с собой. Я не собирался оставлять вещи в доме Буратонов. Пока что. Если бы кто-то зашел в мою комнату, он бы даже не понял, что я пробыл там несколько дней.
Пикси Рэй показалась первой, ее широкая улыбка располагала к себе.
– Доброе утро, братишка.
Блин. Я понял, почему Гейз был так очарован ею. Казалось, что ты сразу же становишься ее семьей. Но что-то сломленное в ней все же было. Я ощущал это и в ней, и в Гейзе. Они прошли через дерьмо. Я видел это по их глазам. Может, дело было в том, как быстро они реагировали на внезапный шум, или в том, как в целом вели себя. Когда люди – новенькие в городе, местные это сразу замечают. Даже если приезжим кажется, что они знают, куда идут. Именно поэтому попрошайки и мошенники выбирают их в качестве цели.
– Эй, Пикси, ты похожа на солнышко в дождливый день.
Она оглянулась через плечо на Гейза, спускавшегося по дорожке, и заправила волосы за ухо.
Гейз улыбнулся ей, а затем посмотрел поверх ее головы на меня.
– Куда поедем?
Он покрутил ключи на шнурке.
– В городок на букву П, детка. Мне нужно сделать кое-какие дела. А домой вернусь на поезде.
Я подождал, чтобы посмотреть, кто куда сядет. Гейз помог мне: открыв дверь, он сдвинул пассажирское сиденье вперед. Я забросил свою сумку внутрь и пробрался назад. Пикси села на пассажирское кресло и, воспользовавшись моментом, пока Гейз обходил машину, немного придвинула его, чтобы у меня было больше места для ног.