– Алло, могу я поговорить с Хосе Ромарио? – Энни практически не надеялась застать кого-нибудь на работе в столь ранний час, поэтому удивилась.
– Кто спрашивает? – произнес мужской голос. На том конце провода раннему звонку, кажется, тоже были удивлены.
– «Интернациональное телевидение», меня зовут Энни Фрост.
– О, боже!
– Простите? – Энни не поняла, как ей реагировать на эти слова, поэтому повторила свой вопрос. – Хосе Ромарио сейчас на месте?
– Дорогая, вы в курсе, который час? – сердито ответил собеседник.
– Да, я звоню проверить одну очень важную информацию, мне необходимо поговорить со специалистами вашего центра.
– Какую еще информацию?
– Простите, а с кем я разговариваю?
– Детка, выкладывай, что там у тебя. Я Хосе Ромарио. Говори, только быстрее, работы по горло.
Директор испанского филиала Всемирного центра управления технологиями Хосе Ромарио представлялся Энни немного иначе. В ее понимании такой солидный мужчина не мог вести себя столь хамовато и называть неизвестную собеседницу «деткой».
– Сеньор Ромарио, до нас дошли слухи о том, что во всем мире на данный момент не работает интернет и сотовая связь. Могли бы вы подтвердить или опровергнуть эту информацию?
Несколько секунд Хосе Ромарио молчал, и Энни даже подумала, что он не понял ее акцента.
– Ну, есть такое, только не надо раздувать из мухи слона. Знаю я вас журналистов, вы себя очень плохо ведете в подобных ситуациях. Вы нарочно пугаете людей, нагнетаете панику.
Энни смутилась и почувствовала, что покраснела. К счастью, ее собеседник видеть этого не мог, поэтому она продолжила.
– Сеньор Ромарио, если позволите, я хотела бы узнать у вас более подробно о том, что произошло. Все действительно так, как я сказала? Связи нет во всем мире или только в Испании? Мы могли бы подъехать с оператором, вы дадите нам интервью?
– Если честно, мне не очень бы хотелось…
– Вы же понимаете, что через пару часов на вас все равно обрушится шквал звонков от моих коллег, и как бы вам не хотелось, умолчать о проблеме не получится. Необходимо объяснить людям, что произошло и когда все снова наладится.
– Вот этого, дорогая моя, не знает никто. Даже там, в Вашингтоне. Вы ведь, скорее всего и так знаете, что произошло? Понимаете, этого никто не ожидал. У нас всегда есть страховка от непредвиденных случаев, но в этот раз она не сработала. Специалисты просчитали все до мелочей, собственно, как и всегда, но случилось то, что случилось. Даже в наш век современных технологий великие профессионалы делают ошибки.
Хосе Ромарио тяжело вздохнул.
– Черт с вами, приезжайте. Уж лучше, если я официально обо всем доложу, чем вы будете выдумывать небылицы.
Глава 2
Резкий звук будильника разбудил Антона в тот самый момент, когда ему снилась Алина. Жену он не видел уже почти три месяца. Сказать, что он скучал – значит не сказать ничего. Всю жизнь, что Антон себя помнил, он мечтал о солнечных теплых странах, нежно-голубом теплом море, которое серебрится на солнце ранним утром так, что слепит глаза и приходится невольно щуриться и улыбаться.
Дальние страны манили Антона с детства, когда он впервые с родителями приехал в Турцию. Мечта, которая когда-то казалась несбыточной, осуществилась в один миг. Антон устроился работать в крупнейшую в России туристическую компанию простым менеджером, а спустя год он уже показывал туристам достопримечательности Таиланда. Не жизнь, а сказка, думал Антон поначалу. Жить в чужой стране, наслаждаться ее теплым климатом и невероятными красотами, общаться с туристами из России, изучать языки, культуру, да еще и быть на полном обеспечении своей конторы, при этом получать за работу неплохие деньги – практически рай на земле.