Алекса громко рассмеялась.

– Что смешного?

– Прости. – Она едва сумела подавить очередной смешок. – Мне трудно в это поверить.

Джексон сделал щедрый глоток шампанского.

– И зачем было все это устраивать?

– Ну, это началось еще в десятом классе…

– Нет, – твердо возразил Джексон. – Гораздо раньше.

Они учились вместе с начальной школы, но соперничество завязалось только в первом семестре десятого класса. Джексон тогда занял второе место в научной конференции – обычно оно принадлежало Стефани Дэвис, но она уехала. И Алекса увидела своего одноклассника в новом свете, когда он, довольно ухмыляясь, поднял над головой кубок. Ей неудержимо захотелось выбить из него нахальство.

– Ну, насколько я помню, – отозвалась Алекса, – начало всему положила научная конференция в десятом классе. Я жутко хотела вырвать тот кубок у тебя из рук.

Устроившись поудобнее, Джексон улыбнулся:

– Звучит соблазнительно.

– А как по-твоему, когда все началось? – спросила Алекса, которую внезапно бросило в жар от его слов.

– В восьмом классе, на шахматном турнире.

– Что?

– Помнишь, мистер Томпсон организовал специальный проект для математического класса?

– Да, – медленно ответила Алекса, с трудом припоминая подробности. Их учитель математики тогда устроил шахматный турнир в качестве внеклассного мероприятия. Алекса никогда прежде не играла в шахматы, но ей хватило нескольких онлайн-уроков, чтобы вникнуть в суть. Она тогда выиграла, но… Разве там был Джексон? – Не помню тебя на этом турнире, – закончила она.

– Неудивительно, ты разделалась со мной за двенадцать ходов.

Алекса поймала себя на мысли, что совершенно не помнит этого – виной ли тому августовская жара или шампанское… Потребовалось время, чтобы прошлое всплыло в голове.

– Ах да! – воскликнула она. – Ты оставил свою королеву без защиты. Кто так делает?

– Я уже понял, что не вы, королева Александра.

Кивнув, Алекса прислушалась – по всей видимости, вечеринка набирала обороты: музыка, смех и разговоры слились в единый монотонный гул.

– Это ведь ты начал называть меня тем прозвищем, не так ли?

Джексон снова сделал глоток шампанского.

– Не стану ничего отрицать, но и соглашаться не буду.

– И все из-за того турнира?

– Да, после этого мне отчаянно хотелось обойти тебя.

Джексон сделал знак официанту и спросил его, где можно найти шахматную доску.

– Здесь. – Официант снял крышку с корзины, стоящей в углу, где хранились настольные игры, пазлы и игрушки для детей. – У нас есть шахматы, шашки, скраббл…

– Нам шахматы, пожалуйста, – попросил Джексон, передав официанту двадцать долларов.

Получив доску, он поставил ее на круглый столик между ним и Алексой. Девушка даже приподнялась в шезлонге:

– Ты что, всерьез? Собираешься играть в шахматы на вечеринке у бассейна?

– А ты что, предпочитаешь волейбол?

– Нет, я бы лучше вздремнула.

– Ну, должна же ты дать мне шанс реабилитироваться. Это твой единственный способ сохранить нашу дружбу.

– Ну ладно, – отозвалась Алекса.

Прошло много времени с тех пор, как она играла в последний раз, в конце концов, Джексону может и повезти сегодня.

– Ты и вправду сегодня одна? – спросил он, расставляя фигурки.

– Должны прийти мои братья и сестра. Кейтлин я уже видела, она рассекает тут с Дейвом под руку. Джонатан и Джейден придут позже.

– Я не имел в виду их, – ровно ответил Джексон, не отрывая взгляда от ряда пешек, но его спокойствие не обмануло Алексу – она видела, как он напряжен.

– Это завуалированный способ выяснить, есть ли у меня парень?

Джексон вскинул глаза:

– Да.

– На моем пальце нет кольца.

– Ну, про кольцо-то я бы знал. Все новости, касающиеся семейства Латтимор, разлетаются мгновенно.