Поселок казался безлюдным. Фроди объяснил это тем, что весь народ еще на работе, а бабы с детворой, пока мужики в шахтах, стараются особо не отсвечивать. Опасаются соседей-каторжан.

У входа в барак, где я ночевал, на крыльце, будто на троне, сидел мужчина. Черная, как смола, грива волос. Густая, растущая почти до глаз, борода. Кривой хищный нос. Мощный торс, тоже поросший черными волосами. Кулаки как два булыжника. Даже сидя, он казался крупнее всех стоящих вокруг него каторжан. Что-то звериное было во взгляде его темных глаз. Так смотрел наш кот – перед смертельным прыжком – на беззаботно прыгающих на подоконнике воробьев.

С каждым шагом, приближаясь к бараку, под взглядом этих прищуренных глаз все больше чувствовал себя таким же воробьем. Даже всегда беззаботный Фроди прекратил свою болтовню и молча подвел меня к крыльцу.

– Почему он до сих пор нулевой? – с угрозой в голосе спросил гигант.

Это тот хриплый властный голос, что я слышал перед сном! Теперь понятно, кто это был!

Фроди молча полуобернулся в сторону Весельчака. Тот в свою очередь протянул мою котомку, которую проворно подхватил мелкий худой уголовник. Ловко достав все мои трофеи, он объявил:

– Пятьдесят «эсок» и тридцать «глины».

– Что по «глине»? – коротко спросил звероподобный гигант.

– Ловкость, травник и владение ножом. Каждой по десять штук, – тут же отрапортовал худой.

Бородач никак не отреагировал на информацию, лишь хмуро уставился на Фроди.

Тот, полностью растеряв свою дружелюбность и веселость, зло огрызнулся:

– Похоже, Одноухий развел нас. Этот шкет не может использовать эски.

– Это еще почему? – удивился бородач.

Правый уголок губ Фроди слегка поджался, он так всегда делал, когда я задавал ему глупые вопросы.

– Уровень эсок, которые он добывает, – единица.

Я видел, как Фроди чудом сдержался, чтобы не добавить какую-нибудь язвительную колкость.

Бородач громко выругался.

– Похоже, Кнуд каким-то образом догадался, что мелкий не сможет аппнуться, – подлил масла в огонь мой друг.

Вернее, уже бывший друг…

Я вглядывался в жесткое и злое лицо Фроди и не мог понять, куда подевался тот весельчак и балагур, которого стал считать своим лучшим другом. Выходит, эта доброта, веселье и открытость – все напускное?

Короткие воспоминания прошедших дней, словно кусочки мозаики, встали на свои места. Значит, дубинка в руках Фроди там, в пещере, мне все-таки не померещилась. Весь этот спектакль был разыгран лишь для того, чтобы оглушить и ограбить меня в момент перехода на первый уровень.

Бывший друг, почувствовав мой взгляд, посмотрел мне в глаза и язвительно улыбнулся.

– Ничего личного, малой. В следующий раз будешь осмотрительней. Будет тебе уроком. Еще потом спасибо мне скажешь.

Каторжане, кроме хмурого бородача, весело заржали. Щуплый, бросив котомку мне под ноги, протянул все мои трофеи главарю.

Тот окинул меня звериным взглядом и рыкнул:

– Дай ему пару эсок. Пусть купит себе пожрать. Ему завтра снова на работу.

Глава 7

Подняв котомку и зажав в кулаке две «милостиво» выданные мне эссенции опыта, я побрел прочь от барака уголовников. Был ли я сильно подавлен потерей трофеев? Не думаю. Я последовал совету отца и оказался прав. Пусть меня нагло ограбили, но основная-то часть добычи надежно спрятана в тайнике.

Откровенно говоря, в глубине души был готов к подобному развитию событий. Снова спасибо отцовским урокам.

Увы, но я не был готов к другому… К предательству, как мне казалось, моего лучшего друга… Да, понимаю, нескольких часов знакомства слишком мало, чтобы считать Фроди не то что лучшим, а просто другом… Но все-таки…