– Je pense que je ne vous amènerai pas, la madame (Я думаю, что не подведу вас (фр.),

– сказал я, и продолжил, прочитав по памяти первые четверостишье стихотворения «Полет» Шарля Бодлера.

– Au-dessus des étangs, au-dessus des vallées,

Des montagnes, des bois, des nuages, des mers,

Par delà le soleil, par delà les ésthers,

Par delà les confins des sphères étoilées.

(Там, внизу – облака, там, внизу – города,

Горы, реки, озера – плывут как во сне.

Здесь – сияющий диск в фиолетовой тьме,

Здесь в эфире, летит за звездою звезда! (перевод с фр. В. Алексеева)

– О, вы знаете Бодлера? Прекрасно! И у вас хорошее произношение, – одобрила она с улыбкой. – Вы еще изучали…

– Испанский и английский, – вставил я в образовавшуюся паузу свои пять копеек.

– Очень хорошо. У нас есть «англичане», но и вы пригодитесь, я поставлю вас в запас.

Однако, добившись желаемого результата, старший воспитатель отпустила меня от себя далеко не сразу. Некоторое время она продолжала вводить меня в курс дела, иллюстрируя свои сентенции примерами из собственной практики. Нельзя сказать, что беседа была пустопорожней, наоборот, мне ненавязчиво вкладывали в голову правила подобающего поведения. Я лишь не мог понять, зачем Ирина этим заморачивалась. Либо её кто-то попросил, либо она делала это по собственной инициативе, воспылав ко мне некими чувствами. Так или иначе, но я не обладал пока достаточной информацией в пользу той или иной версии. Вы спросите, почему я вообще строил предположения, да именно по тому, что весь мой предыдущий опыт работы вожатым и воспитателем просто вопил об очень явных несоответствиях в поведении руководящих лиц. Я никогда никому не был так нужен, как здесь, меня словно бы передавали из рук в руки, как переходящее красное знамя далеких доперестроечных времён, не оставляя одного ни на минуту. Поневоле в голову полезут странные мысли.

И вот, в половине десятого вечера, вырвавшись из наманикюренных коготков старшего воспитателя, я направился в свой корпус, подумывая об отдыхе. Но не тут-то было. У себя в комнате я обнаружил Дмитрия, весело болтающего с моей напарницей Тамарой, девушкой очень симпатичной, но капризной, привыкшей к вниманию и обожанию.

– Где ты пропадаешь, Валентин? – деланно возмутился он. – Девчонки приглашают нас на чаепитие в первый отряд.

– Что, будет только чай?

– Не только, завтра заезд и объявляется сухой закон, а сегодня можно и покрепче чая. Так ты идёшь?

– Иду, но хотелось бы принять душ и переодеться.

– Давай, только быстро, пятнадцати минут тебе хватит?

– Вполне.

– Тогда мы ждём тебя у входа.

5.


Спустя означенное время, мы отправились на посиделки. В спальном корпусе первого отряда, на первом этаже, где располагалось так называемое отрядное место, собрались почти все воспитатели. Три сдвинутых журнальных столика были уставлены одноразовой посудой, бутербродами с копчёной колбасой, пирожками, пончиками, пирожными и, как водится, разнокалиберными винными бутылками отнюдь не с чаем. Я тоже внёс свой вклад – немецкий вишнёвый ликёр.

Дмитрий чувствовал себя как рыба в воде, он успел перецеловаться и пошутить со всеми девушками. Мною активно интересовались, в чём не было ничего удивительного, учитывая явное преобладание женского пола среди присутствующих. Я ловил на себе заинтересованные взгляды и слышал перешёптывания по своему адресу. Было и откровенное разглядывание, но на такую наживку меня, девочки, не поймать.

Все стали рассаживаться, и тут я немного подрастерялся, уж выбор был слишком большой, но Тамара решила всё за меня, усадив между собой и стройной синеглазой девушкой с копной густых небрежно заколотых каштановых волос, воспитателем второго отряда, замеченной мною ёщё днём. Синеглазка звалась Лидой.