– Интересно. И кто же этот человек? – задал вопрос господин Демир, явно заинтригованный.
– Его зовут господин Халиль, – продолжил Музафер. – Очень уважаемый человек в своём городе. Он рассказал мне, что занимается этим ремеслом уже долгие годы, и его ковры известны далеко за пределами нашей страны. Мы немного поговорили, и я понял, насколько он предан своему делу.
Господин Демир на минуту задумался, а затем сказал:
– Я, кажется, слышал о таком мастере. Говорили, что его ковры – это настоящее произведение искусства. Но я не знал, что этот магазин находится именно в том городе. Кажется, тебе повезло встретиться с ним лично.
Музафер улыбнулся:
– Да, отец. Это была интересная встреча. Он производит впечатление человека, который умеет ценить труд и традиции.
Господин Демир кивнул, с уважением посмотрев на сына:
– Ты молодец, Музафер. Ты не только выполнил свою работу, но и сумел увидеть ценное в обычных вещах. Это показывает твою мудрость.
Музафер поблагодарил отца за добрые слова и, немного поговорив о делах, поднялся в свою комнату. Там, лёжа на кровати, он снова думал о коврах, о господине Халиле и о его любви к своему ремеслу. Но почему-то в его мыслях появлялся не только магазин ковров, но и ощущение, что эта поездка каким-то образом изменит его жизнь.
Глава 10
Господин Халиль, вернувшись домой вечером, выглядел уставшим, но довольным. Его жена, госпожа Самия, сразу заметила это и, едва он переступил порог, спросила:
– Всё прошло хорошо?
– Да, всё уладили, – ответил Халиль, снимая пальто. – Я виделся с фермером. Мы обсудили все детали. Он согласен, чтобы свадьба была скромной, без лишней пышности, но всё – по нашим обычаям и традициям.
Госпожа Самия немного напряглась, но промолчала. Халиль продолжал:
– Нужно поторопиться с подготовкой приданного для Эдже. Ты должна быть начеку. А самое главное – поговори с ней, чтобы она оставила свои мысли о школе и учёбе. Пускай настроится на семейную жизнь и свадьбу. Я не хочу, чтобы она огорчала меня своим поведением.
Госпожа Самия покорно кивнула.
– Конечно, я поговорю с ней. Всё будет так, как ты сказал.
Халиль, удовлетворённый ответом, направился в свой кабинет. Самия осталась стоять в задумчивости, потом тихо вздохнула и поднялась в комнату дочери.
Эдже сидела у окна, глядя на улицу. Её взгляд был пустым, словно в душе не осталось никаких сил бороться. Услышав шаги матери, она обернулась, но не сказала ни слова.
– Дочка, – начала Самия мягко, – я поговорила с твоим отцом. Сегодня он встречался с фермером. Они обсудили все детали твоей свадьбы. Скоро начнутся приготовления.
Эдже молчала. Она знала, что это неизбежно, но всё равно эти слова были как удар.
– Он попросил меня объяснить тебе, чтобы ты больше не думала о своей учёбе, – продолжала мать. – Ты сделала всё, что могла, но теперь нужно сосредоточиться на новой главе твоей жизни.
Эдже почувствовала, как в груди всё сжалось. Она смотрела на мать, но не находила в себе сил ответить.
– Дочка, пойми, я не хочу, чтобы ты страдала. Просто послушайся своего отца. Это для твоего же блага, – добавила Самия, стараясь говорить ласково, но в её голосе чувствовалось напряжение.
– Хорошо, мама, – тихо ответила Эдже.
Госпожа Самия хотела что-то сказать ещё, но, увидев слёзы на глазах дочери, лишь погладила её по голове и вышла из комнаты.
На следующий день начались приготовления. В доме царила суета: собирали сундуки, перебирали ткани, украшения, обсуждали предстоящее торжество. Но Эдже оставалась в стороне. Она молча выполняла поручения, слушала указания матери, но внутри всё больше погружалась в тоску.