– Нет, ему бы пришлось пройти сквозь кухню, а я была там.

– Никто из соседей не видел его на улице?

– Нет.

– Тогда я думаю, что все в порядке. Скорее всего, он спрятался где-нибудь в доме и уснул.

Она уже собиралась возразить, но шериф опередил ее:

– Не волнуйся, я соберу группу, которая обследует ближайшую территорию, а сам пойду к тебе домой. Мы найдем его. Я уверен, что все будет хорошо. Как и всегда.

Его слова успокоили Оливию, она даже слегка улыбнулась. Как это приятно, когда рядом есть мужчина, готовый решить все проблемы. Он был не совсем в ее вкусе: такой большой нос, впалые глаза, небритая щетина; к тому же он явно давно разменял пятый десяток. Однако его спокойный вид внушал уверенность. Наверно, рядом с таким человеком чувствуешь себя, как за каменной стеной. Когда он найдет Ричи, Оливия намекнет ему, что стоит пригласить ее на свидание. Она не забыла о новом знакомом, но кто знает, как все сложится. Все-таки два мужчины больше, чем один. Позже она сделает выбор.


4.

Чарли ехал в машине вместе с патрульным Фрэнком Ридом, молодым парнем, у которого, так сказать, еще молоко на губах не обсохло. Он смотрел на шерифа снизу вверх, видя в том авторитет, и Чарли это нравилось. Они ехали к бледно-голубому дому Оливии Смит, пока группа поиска, состоящая по большей части из добровольцев, отправилась исследовать город. Чарли не думал, что мальчик мог забрести куда-то далеко, оставшись незамеченным. Но так как было уже темно и холодно, а ребенок одет только в шорты и футболку, до утра откладывать явно не лучшая идея.

Казалось, все хотели поучаствовать в поисках. Для людей это было своего рода приключением. Возможность сделать что-то важное, полезное. Каждый хотел почувствовать себя тем самым героем, который найдет мальчика.

– Шериф, думаете, парень мог сбежать? – спросил патрульный, ведя машину.

– Определенно, нет. Дети его возраста не сбегают. Они разве что теряются, – ответил Чарли. У него была привычка растягивать слова, из-за чего он говорил целую вечность, а это немного раздражало Рида.

– Да, но я подумал, знаете, если дома с ним плохо обращались, то все может быть. Эта женщина кажется такой… жесткой. Такая и коня на скаку остановит.

– Оливия Смит воспитывает одна двух детей. После смерти мужа ей никто не помогал. Думаю, ей простительна некоторая жесткость.

– Знаю, но…

– Думаешь, никто бы не заметил, будь у мальца следы побоев? Соседи, воспитатели? Это не так-то просто скрыть. Я скорее поверю, что пацан залез куда-то в мусорный бак и задохнулся, – опомнившись, он добавил: – Но будем надеяться, что ничего такого не случилось.

– А что произошло с ее мужем? Я слышал, он покончил с собой, – спросил Фрэнк, слегка смутившись.

– Да, полтора года назад. Повесился в гараже. Вроде как он много пил последние годы.

– Вы были знакомы?

– Не то чтобы очень. Пару раз он чинил мне машину. Мы почти не разговаривали. Очень замкнутый человек.

– Понятно, – сказал патрульный, – чужая душа – потемки.

– Мы приехали, припаркуйся здесь.

Они вышли из машины, и у порога их встретила обеспокоенная мать. Она успела переодеться и умыться, но выглядела все такой же печальной. Лицо, полное надежды, смешанное со скорбью. Часть ее уже похоронила сына, но другая еще боролась.

Она провела их через кухню на задний двор.

– Здесь я видела его в последний раз.

– Хорошо. Я тут осмотрюсь, а ты, Рид, пройди с миссис Смит в дом и обыщи каждый угол.

– Будет сделано, – ответил молодой патрульный.

Фрэнк Рид тщательно исследовал дом; дойдя до комнаты Лиззи, он постучал и вошел. Она сидела на кровати, скрестив ноги, ела цыпленка, очевидно заботливо приготовленного накануне, и запивала кока-колой. Оливия ощутила прилив ярости. Ей было очень стыдно перед полицейским. Как она могла есть, когда ее брат пропал?! Нужно было выкинуть эту сраную курицу в помойку. Никто не имеет права есть в ее доме, пока Ричи не будет найден. Но она посмела. Дрянная девчонка.