Дженкинс посмялся сам с себя и с довольной улыбкой спрятался в своём кабинете.

Я поблагодарил его, начав рассматривать обновления. Медленно, стараясь сильно не шуметь, двигался вдоль полок. Тишина, лишь мягкое тиканье часов и поскрипывание половиц разбавляли обстановку. Тут царит тёплое безмолвие, пропитанное ленивым спокойствием, когда за окном бушует суета городская.

Приятное шуршание книжных страниц, чарующий запах от мягких и твёрдых обложек с различными переплётами. Всё это заставляло мою душу принять тот покой, который ей так требовался.

Но, как говорится, хорошего должно быть не много. Мир тишины разрушился неприятным звоном дверного колокольчика. Как только нога покупателя перешагнула порог магазина, впуская шум улицы, я сразу понял кто это. Запах. Этот до отвращения приторный запах можно узнать, где угодно, да и тем более, за сегодняшний день это уже второй раз, как я его встречаю. Мисс Брукс.

Что она тут забыла? Я может и стал нечасто сюда заходить, но всё же ни разу не видел её здесь.

Чуть пригнувшись, я выхватил первую попавшуюся книгу и раскрыв, стал закрывать ею лицо. Не самое лучшее прикрытие, но ничего другого я придумать не смог.

– Рид. Питер Рид, вам так нравятся русские детективы для женщин? – послышалась усмешка за моей спиной.

Я совсем не ожидал, что она так незаметно окажется позади меня. Выронив книгу из рук, всё же посмотрел на обложку. Да, очередной шедевр про умную женщину, которая случайным образом разбирается в опаснейшем деле. Очень оригинальный выбор, думаю преподавательница со мной согласна.

Быстро подняв книжное издание, я неуклюже поставил его на место.

– Эм, да! Да и ещё раз да! – старался как можно увереннее при этом выглядеть, хотя на все сто процентов уверен, что смотрюсь сейчас я жалко. Вдруг, она действительно подумает, что я – звезда футбольной команды, пример для школьников и вполне себе серьёзный парень, увлекаюсь такими книгами.

Мисс Брукс скрестила руки на груди с неким прищуром осмотрела меня с ног до головы. Не нравится мне это.

– Питер, как давно вы переехали в Бостон? – её зрачок увеличился. Внезапно стал больше и это просто не могло мне показаться! Возможно, это какая-то способность её тела, есть же люди с определёнными умениями.

Сделав шаг назад, спиной соприкоснувшись со стеллажом, я неуверенно почесал макушку.

– Очень неожиданный вопрос, на самом деле. Если это касается очередной ярмарки или дня семьи, то я не готов пока в этом учувствовать. Вы сами понимаете, тренировки, занятия и…

Но мисс Брукс лишь подняла указательный палец, затыкая мой нескончаемый поток слов одним движением. Женщина улыбнулась. Правда, улыбкой это особо и не назовёшь, такое лицо обычно делают, когда попадают в неловкую ситуацию или из лицемерной вежливости. Даже не знаю, какой из этих пунктов сюда больше подходит.

– Мне для отчётности необходимо узнать эту информацию. Ректор запрашивает.

Улыбка до сих пор на её лице. Только сейчас заметил, насколько у неё белоснежные зубы. Я даже как-то засмотрелся на них.

–Мы всю жизнь, сколько себя помню, живём в этом городе, насколько мне известно.

Мисс Брукс медленно покачала головой, всё также наблюдая за мной аномально расширенными зрачками. Такое ощущение, что в неё что-то вселилось. Женщина начала сутулиться на глазах, словно внеземная сила сгибала её пополам, превращая в старую ведьму. Может она бесновата или под какими-то препаратами. Это даже всё объясняет, ведь после сегодняшних событий без успокоительного было не обойтись. Возможно, это побочный эффект. Я могу привести ещё много аргументов её странному поведению.