– Но ведь расположение на торговом пути – это как раз выгодно, – возразила Леренна.
– И где она, эта торговля? – король саркастически усмехнулся. – Где трактиры вдоль пути, где иномирные товары? Где, наконец, пошлины? Сестра Ормаиль, ты как-то жаловалась, что я вижу в вас «каких-то добрых фей» и не более того? Так что же делать, если вы такие и есть? Хотите, чтобы короли Мен-Сирхаша тоже хранили Путь – начинайте сами мыслить по-королевски! Сестра Леренна, вот переведи своим друзьям в точности то, что я сказал – может быть, хоть они умнее окажутся?
– В чём больше всего нуждается Мен-Сирхаш? – Леренна передала слова Шаневиха и перевела ему вопрос Артура.
– В умных людях! – раздражённо бросил король. – По-настоящему умных, которые понимают, что процветать надо вместе с королевством, а не вместо него. А таких, которые «по-умному» лапы в казну запускают, у меня и так полно.
– Да это везде так, – понимающе усмехнулся Страж Вихрей. – Я товары имел в виду.
– Товары… – задумался Шаневих. – Симелан, судя по вашей одежде, довольно развитый мир? Нет, одеты вы не то чтобы именно богато, но такие швы и такие пуговицы на твоей рубашке явно делала какая-то машина, так ведь?
– Так, – подтвердил Артур.
– А сталь вы знаете? Обрабатывать её научились?
– Да, конечно.
– И чем же? Понимаете, в Мен-Сирхаше недавно начали делать хорошую сталь, но она твёрдая, железный инструмент сразу тупится.
– Ваше Величество, позвольте мне объяснить, – Виктор достал блокнот и начал что-то рисовать.
– Не будем мешать государственным делам, – подал голос отец Мехпаал. – Дети мои, кто из вас лучше всех знает тарлаонский язык? Мне было бы очень интересно послушать рассказ о вашей вере.
– Я, но говорю пока очень смешно, «по-книжному», – откликнулась Алина.
– Я так и думал, – с каким-то загадочным выражением посмотрел архиепископ. – Алина, дочь моя, именно тебя прошу – развлеки уж старика!
Они вышли в небольшой кабинетик, где король тайно принимал одиночных визитёров, и отец Мехпаал показал на одно из кресел у столика:
– Садись, Ледяная Дева! Да не удивляйся, я сразу понял, кто ты такая. У тебя должна быть абсолютная память, верно?
Алина молча кивнула, садясь в кресло.
– Вряд ли ты ревностна в вере, – продолжал архиепископ. – Иначе надела бы платье, а не мужской костюм. Ни в одном из миров церковь, как бы она ни называлась, не одобряет переодевание в одежду другого пола. Только не спрашивай, откуда я понял, что в вашем мире это одежда именно мужская – всё очевидно, так что уважай и меня, и себя! Итак, ты не особо религиозна, но вот знать – должна. Расскажи, во что вы верите? Точнее, в Кого? У вас есть какое-то краткое изложение веры?
– «Верую во единаго Бога Отца, Вседержителя, Творца небу и земли, видимым же всем и невидимым…» – Ледяная Дева начала медленно подбирать тарлаонские слова.
* * *
– Значит, на первое время – побольше инструментов для ручной обработки стали, – подвёл итог Шаневих. – Пилы, свёрла, метчики эти ваши… И винты, конечно, и шурупы, – он произнёс русское слово, которое, похоже, должно было скоро войти в местный язык. – Насчёт цены сами торгуйтесь, но десятую часть – в казну!
– Ваше Величество, – спросил Артур, – а ничего, что симеланские винты и инструменты не подойдут под ваши стандарты? – он не знал, есть ли в местном языке слово «стандарт», но король понял перевод Леренны: