«Бугатти», «Астон Мартин», «Феррари», «Бентли» и «Мазерати». Дрожащий зеленый свет, падавший из заколоченных окон, плясал на лице Кингсли.
– Это и есть вечеринка? – спросил он. – Похоже на дом с привидениями из плохого ужастика.
На его лице отразилось такое чистейшие презрение, что я не смогла сдержать улыбку. Подошла к старой, покосившейся двери. Когда-то на ней была резьба, но она настолько обветшала, что узор уже не угадывался. В пульсирующем, пробивающемся сквозь щели свете казалось, что на ней были изображены скорчившиеся в муках человеческие тела. Звонка здесь не было, но был старинный дверной молоток, сделанный в форме головы зверя, и я без колебаний ухватилась за него и постучала. Ничего не произошло. Я постучала еще раз, а Кингсли почему-то вдруг нахмурился и обернулся назад.
– Все в порядке? – спросила я.
– Да. Показалось, что увидел парня в противогазе, – растерянно пробормотал он.
Противогаз? Мне это совсем не понравилось. Я проследила взглядом за Кингсли, но в тот же миг дверь распахнулась с такой силой, что ударилась об и без того ветхую стену. Изнутри хлынула громкая музыка. Молодой человек прислонился к дверному косяку. Черные кудри вились вокруг привлекательного бледного лица. Мерцающий за его спиной свет окрасил его зубы в зеленый, когда он растянул губы в улыбке.
– Только посмотрите, кто вылез из своего дворца, – протянул он, заправляя кудрявый локон себе за ухо.
– Уильям, – поздоровалась я с братом Анастасии.
С ее старшим братом. С принцем Уильямом Сент-Эдвардсом, если быть еще точнее. Правда, прославил его на всю Канаду, причем прославил печально, не его титул, а его безумные выходки, кутежи и скандалы. Хуже был, наверное, только Прескот.
– Где Скотти? Я его позвал лично, – сказал он.
Ага, так вот откуда Скотти узнал, что я собираюсь улизнуть. Засранец. Их с Уильямом связывало примерно столько же, сколько меня и его сестру Анастасию. Любовь, граничащая с ненавистью. Привычка. И странная смесь восхищения и презрения.
– Сильвер заболела. Он остался с ней. Передает тебе привет, – солгала я.
Уильям меня тут же раскусил.
– Врешь, – бросил он и затянулся сигаретой, распаляя ее кончик.
Его взгляд переместился на Кингсли, и в его глазах появилось пренебрежение.
– А это кто?
Причина, по которой мне так жарко.
– Это Кингсли, мой…
– …телохранитель, – быстро вставил Кингсли, протягивая руку.
Уильям с таким отвращением уставился на его татуировки, будто смотрел на дохлую мышь, и Кингсли опустил руку.
– Телохранитель… Ну-ну… – Уильям выдохнул сладковатый дымок, а затем погасил окурок. – К сожалению, это закрытая вечеринка.
– Он нас не выдаст. Он просто меня сопровождает, – сказала я, и Уильям поджал губы.
– Как правило, я бы сказал «нет», но раз Скотти не пришел, не могу же я тебя оставить тут бродить в одиночестве. Да и нянчиться мне с тобой неохота. Так что входите. Но одно лишнее слово, и это будет последней вечеринкой, на которую я тебя пускаю, милая.
– Спаси… – начала я, но Уильям наклонился и медленно выпустил мне в лицо остатки дыма.
– Не так быстро. Сначала пароль.
Я вздохнула.
– Сave canem.
Он ухмыльнулся и призывно указал на окутанный туманом коридор.
– Добро пожаловать в поместье Вандумов. В проклятую охотничью хижину моего прапрадеда, – загадочно сказал он. Вокруг его ног крутился искусственный туман.
– Что значит «сave canem»? – шепотом спросил Кингсли, когда мы вместе переступили порог.
– Остерегайтесь собаки.
– Что?
Уильям подмигнул нам и, словно вампир, исчез в густом тумане и мигающем свете.
– Ты готов? – спросила я у Кингсли.
– К чему?
– Окунуться в мой мир.