Толчки, пинки, карманникам раздолье. Я тихо радовалась, что самая ценная монета у меня в башмаке. На миг стало дурно. Кажется, после поезда у меня развилась клаустрофобия. Или как правильно называть боязнь толпы? Несколько глубоких вдохов-выдохов помогли справиться с накатившей паникой.
Товар не радовал. Ну, дешёвка, она и есть дешёвка. Покопаться? Время тикает. К тому же шляпок нет, одни платки из грубой тёмной ткани. Словом, не мой случай. Я покрепче прижала саквояж. Придётся выбираться к лавкам, в которых, увы, явно дороже.
Базар не зря назвали большим. Я и не предполагала, что в таком маленьком городке, как Мехния, он может быть настолько огромным. Торговцы,вероятно, съехавшиеся со всех окрестностей, заполонили улицы, прогулки, вываливали товар прямо под ноги и беззаботно его топтали. Вещи на глазах превращались в мусор. Я шалела.
Наконец, я выбралась к первым прилавкам. Здесь стало спокойнее, толкались чуть меньше. Я огляделась. Прилавки — громко сказано. Всего лишь доски клали на чурбаки и закрывали покрывалами. Выглядело поприличней, но, увы шляп я не увидела. Жизнь осложнили лоточники, особенно один, пытавшийся всучить мне бублик грязными ручищами.
Взгляд зацепиться за шарфики. Не шёлк, но тонкие. К чёрту шляпу? Наматывать на голову их? Часов у меня нет. Чем дольше выбираю, тем вероятнее опоздаю. Хм…
- Посмотри, - предложил торговец, заметив мой интерес.
Почему нет? Я подцепила кончиками пальцев не самый симпатичный шарфик.
- Мне шляпка нужна.
Торговец цыкнул:
- Платок тоже хорошо, платок - красиво.
Я с сомнением покачала головой.
- Смотри! - торговец выхватил у меня шарфик и завязал себе на манер банданы, «хвосты» перекинул на плечо. - Хорошо?
- Ну…
- Смотри!
Торговец снял шарф и перевязал на манер чалмы примерно также, как я повязывала обрывок подола ночнушки. Третья демонстрация оказалась самой любопытной. Торговец перекинул шарф через голову, половина свесилась за спину, как фата, половина - на лицо. Её-то он свернул жгутом, обернул вокруг головы и закрепил.
- Сколько?
- Пятьсот рапий, но для тебя четыреста. Ты красивая. Красивой девушке красивая цена.
Я поморщилась:
- Дорого.
Торговец подмигнул:
- Уступлю. Сколько дашь?
Я неторопливо перебрала шарфики, отложила один светлый и один цветастый. Если второй повязывать разными сторонами, да ещё и по-разному, сложится впечатление, что головных уборов несколько.
- За два двести.
- Да ты что?! - торговец картинно схватился за сердце.
- Так не за сто что же, два по пятьдесят.
- Хорошо, только для тебя триста пятьдесят.
Не люблю торговаться.
- Тогда мне на фуникулёр не хватит. Я вниз пойду по лесенке и шею сверну.
- Лоф, сохрани! Меньше — грабеж. Триста.
- Двести.
- Триста за три. Моё последнее слово.
Пожалуй, терпимо. Я кивнула, выбрала ещё один шарфик, внимательно осмотрела покупку. Дырки и зацепки мне даром не нужны. Убрав шарфики в саквояж, присела и достала монету.
- Вай, какая богатая! Обманывать грех. Лоф покарает. Красавица, не будь жадной, накинь бедному торговцу ещё монеток. Детей кормить нечем!
- Других денег у меня нет и долго не будет. Либо сдачу давай, либо товар возвращаю. В другом месте куплю.
- Вай, злая.
Сдача семь сотен рапий. Я пересчитала протянутые кругляши.
- А где ещё сто?
Торговец шлёпнул недостающую монету на прилавок:
- Чтоб тебя собаки пожрали!
- И тебе всего доброго, - буркнула я, отворачиваясь.
Программа-минимум выполнена. Букварь на вещевой барахолке я вряд ли найду, ни намёка на книги я не заметила. Средства гигиены? Надо, но где купить не ясно, ничего похожего не попадалось.
Эх, время, всё упирается во время. Я повернула к отелю.