Нелли Федоровна старательно заполнила все пункты огромной анкеты, ее перевели на немецкий язык и переслали в Швейцарию. Через месяц пришло приглашение из клиники. Лечиться она там должна не менее трех недель, и сам доктор Юрген будет контролировать весь лечебный процесс.
…Итак, Нелли Федоровна оказалась в Швейцарии. Она очень надеялась, что Максим сможет приехать и устроить ее в клинике (заодно и повидаются!), но именно в это время он был вынужден по работе вместе в семьей уехать в Силиконовую долину в Америку, увы… Заветное свидание с сыном и внуком не состоялось. Сергей тоже по делам своего аврального строительного бизнеса завяз в Москве, поэтому Нелли Федоровна вновь осталась одна. В клинику она ехала вместе с русскоговорящей переводчицей Галей. Они долго ехали по горному серпантину на забавном дизельном «мерседесе», все вокруг дышало каким-то особенным умиротворением и покоем: маленькие ухоженные деревни с игрушечными домиками и красными крышами, нереально яркое голубое небо, оттененное чистотой белого снега, неожиданно синие елки, повсюду сновали загорелые лыжники в пестрых костюмах, сияя приветливыми улыбками.
Нелли Федоровна смотрела по сторонам, механически отмечая красоту окружающей природы, но ее душу это никак не затрагивало, точно она смотрела на обложку швейцарской шоколадки. «Молочный шоколад «Милка» вокруг, и я внутри шоколада», – придумала она какую-то странную ассоциацию и почему-то успокоилась. Казалось, что ее отделяет от внешнего мира некий барьер, и она смотрит, видит, но не чувствует, слышит, но не верит, как будто ее тело подавало в мозг совершенно неверные сигналы.
Нелли Федоровна сидела в машине и сквозь свои мысли постепенно начала улавливать смысл того, что происходит вокруг.
Переводчица Галя щебетала всю дорогу, рассказывая про доктора Юргена.
– Я точно знаю несколько случаев излечения рака, а чего уж говорить про сахарный диабет! Ему это – раз фыркнуть! – рассмеялась Галина. – Вам просто повезло – он очень редко бывает свободен: все время в поездках, то в Японии, то в Америке, отловить его очень сложно. Он сам изучает по анкетам случай и подбирает специальную программу, причем далеко не всех приглашает в клинику. – Галя наклонилась вплотную к уху Нелли Федоровны и таинственно зашептала: – Даже многим русским денежным мешкам отказывал, и даже этой нашей мадам с диабетом – ну, вы понимаете, о ком я говорю. – И Галя причудливо пошевелила своими аккуратно выщипанными и подведенными бровями вверх-вниз, а Нелли Федоровна растерянно пожала плечами. – Мне самой доктор Юрген очень помог, у меня тоже были серьезные проблемы со здоровьем после травмы. Я его обожаю!
– А он хоть симпатичный? – вяло поинтересовалась Нелли Федоровна. В роли доктора Юргена она представляла себе белокурого пожилого толстячка-арийца с румяными щеками и полными губами. Или бородача с трубкой в зубах на манер доктора Зигмунда Фрейда.
– О да! Очень симпатичный, но вы должны сами увидеть, что я вам буду заранее все рассказывать, – вдруг стала серьезной и таинственной Галя, а потом, вновь оживившись, снова защебетала: – А какие же ваши мужчины оказались молодцы, особенно сынуля, так за вас волнуется, все у меня разузнал до мелочей о докторе, о клинике, я ему даже меню высылала, вот какой заботливый! Ваш Максим все-все досконально разузнал, с доктором разговаривал несколько раз и только после этого решил выбрать именно эту клинику. Вам здесь точно понравится. Вся жизнь изменится, как в сказке.
– Сказок не бывает, мне не пять лет, – угрюмо пробурчала Нелли Федоровна. При напоминании о сыне вновь закололо сердце.