– Да отцепитесь вы все от меня! Мне уже дышать рядом с вами тяжело. Все давите и давите. Сил никаких нет! – в сердцах крикнул Артур, совершенно не ожидая от себя такой реакции. Видно, накипевшее выплеснулось наружу, он не смог больше сдерживать переполнявшие его эмоции. Парень развернулся и бросился прочь, оставив Эдгара в недоумении. Давно он не видел брата в таком состоянии. С тяжелым сердцем, предчувствуя беду, Эдгар направился в сторону кабинета отца.
Глава двенадцатая
Сказав Генриху, что хочет осмотреть окрестности, Рита поспешила покинуть его общество. У нее не было четкого плана действий, ни в какие привидения она не верила, и хорошо осознавала, что просто кто-то не хотел, чтобы имение восстанавливали. Но это казалось совершенно нелогичным, ведь если у кого-то были виды на имение, то была ведь и возможность приобрести его раньше Цеге, – в течение ряда лет дом выставлялся на продажу.
«Думай, Рита, думай, должно ведь что-то быть… Обычно местные старушки в курсе всех событий, надо познакомиться с кем-нибудь из таких долгожителей, послушать местные сплетни, глядишь, что и прояснится».
Неожиданно Рита почувствовала, что кто-то дышит ей в затылок. Запах… – это было нечто. Рита обернулась, и в нос ударила тошнотворная смесь пива, рыбы, мочи, плесени и сигарет. К горлу подкатил ком и ее чуть не стошнило прямо посреди улицы.
– И что такая красотка делает в нашем захолустье? – Мужичок абсолютно маргинального вида стоял в опасной близости и явно намеревался подойти еще ближе. Рита машинально вытянула руку в протестном жесте, всем своим видом показывая, если он приблизится еще хоть на пару сантиметров, беды не избежать.
– Ой, ну ладно. Красивее видали, да и помоложе. А ты вообще-то не первой свежести огурчик, только сейчас рассмотрел, как поближе подошел, – мужик прошамкал беззубым ртом и сплюнул в сторону.
Это был удар ниже пояса. И, главное, от кого? Забыв про амбре и свою брезгливость, а также про то, что она приличная женщина, Рита подошла к обидчику вплотную.
– Это ты, баклан, марамойка, ко мне обращаешься? Масть свою назови. Ты, видать, рамсы попутал со мной базарить. – Рита вспомнила блатной жаргон, который недавно использовала в очередном детективе, и применила его на практике.
– Вечер в хату. Не признал сразу. – Мужичок съежился и испуганно заглядывая Рите в глаза, закончил, – да если бы я знал?
Рита не ожидала, что ее слова возымеют такую реакцию, но мысленно похвалила себя за сообразительность. Видимо, мужик и в самом деле был из сидельцев, поэтому сразу смекнул, что к чему. Она продолжила, вживаясь в роль.
– Вот ты-то мне и нужен. Здешний?
– Как откинулся лет десять, так и кантуюсь тут. Но я и родился, и вырос тут.
– Годится. Будешь стричь поляну, понял меня? Будет у меня к тебе дело позже. И не вздумай сиськи мять. Прогонишь мне, что скажу. Черкани свой адресок, наведаюсь, – уверенным голосом произнесла Рита и протянула блокнот, в который мужик без лишних вопросов написал свой адрес. Это хорошо, что есть адрес, значит, не бомж.
– Когда понадобится, я тебя найду. – Рита повернулась и уверенной походкой направилась дальше по своим делам, едва сдерживая смех.
Мужичок с застывшим на лице выражением крайнего изумления еще несколько минут постоял, как будто ему приказали не двигаться, пока Рита не уйдет, и медленно побрел в сторону сборища таких же любителей вольной жизни.
Рита до конца не понимала, для чего нужна была эта комедия, но мужичок, похоже, мог пригодиться. Главным было не то, что Рита теперь была у него «в непререкаемом авторитете», а то, что он был из местных, значит, мог помочь в расследовании.