От лицезрения богоподобной пары Дарнела отвлек посторонний субъект.

– Наконец-то я вас нашла.

К их столику бежала женщина: высокая и очень худая, с весьма заурядной, непримечательной внешностью. Средних лет, на голове пучок, одежда прямиком из прошлого века – кружевная блузка, закрывающая шею, и серая юбка ниже колен.

Дарнел пересилил в себе желание пнуть ногой и выставить стул, закрывая свой стол от вторженицы.

– Вот, это тебе. – Виви лучезарно улыбалась, подталкивая к нему что-то странное. – Это моя няня, мне пора. – Виви слезла со стула и, быстро забросив в ранец вещи, направилась к женщине. Та косо на него поглядывала испуганным, неодобрительным взглядом.

Он улыбнулся, и женщина вздрогнула.

– Госпожа, вам же говорили, что нельзя убегать. И общаться с незнакомцами опасно…

Значит, Вивьен у нас «Госпожа». Он думал, что подобные обращения остались в прошлом столетии вместе с дурно одетыми нянями.

Он посмотрел на предмет, который оставил ему ребенок. Им оказалась самодельная открытка в форме сердца. Размером в женскую ладонь, сердце было вырезано из альбомного листа и разукрашено красным карандашом.

Дарнел раскрыл открытку. Внутри оказалось еще одно сердце, нарисованное и меньшего размера, из которого торчала пущенная в нее стрела. Понизу аккуратно-кривоватыми буквами была выведена надпись «До скорой встречи».

Дарнел закрыл открытку. Наивный ребенок, встреч уже не будет.

Но, видимо, наивным являлся он, а, может быть, она была предсказательницей, потому что на следующий день увидел девочку вновь. Сказать вернее, это она его увидела. Не успел он оглядеться, как его заметили и теперь махали ему рукой, высунувшись из черного лексуса, что стоял перед отелем «Делмар». Он предполагал, что жила она в отеле и потому так часто с ним пересекалась, а теперь подтвердил свое предположение.

Следовало ли ему беспокоиться? В который раз его заставали врасплох.

Дарнел опустил раскрытую газету и посмотрел налево. Большая делегация покидала небоскреб. Намечалось выездное мероприятие в загородную резиденцию семейства Картер – старинный дворец в викторианском стиле, с рассыпающимися бежевыми стенами, словно сложенными из зыбучего песка, и садом размером в маковое поле. Прошлой ночью он нанес в резиденцию визит.

Черный лексус проехал мимо. Виви махала ему тонкой кистью до тех самых пор, пока невзрачная няня-гувернантка не схватила ее за шиворот и не посадила обратно. Движения няни были изящны.


Резиденция Картер имела величественный вид. Крылья особняка дворцового типа бесконечно тянулись в стороны, на концах загибаясь полумесяцем, словно обнимая внутренний двор. Именно там располагался сад, который выводил к высокому утесу с видом на чистейшее каменистое озеро.

Дарнел достал из кейса винтовку и настроил оптический прицел. Лаян Картер – глава корпорации Carter technology, мультимиллиардер и гений современности кому-то не угодил. Его звезда зажглась очень ярко и ослепила сиянием близстоящих, вот и должна была потухнуть. А ведь какой невероятный намечался общественный резонанс.

Оставив в стороне мужчину, прицельная сетка захватила женщину. Буквально на днях Линда Картер родила, но несмотря на это выглядела сегодня особенно привлекательно. В легком струящемся платье цвета шампань: оно достигало щиколоток и подчеркивало прелести женской фигуры.

Приветственная часть подошла к концу, и наступил торжественный момент – момент подписания документов. От обоих представительств собралось порядка тридцати делегатов. Кто-то пришел со спутниками, периметр оцепила охрана, присутствовали журналисты ведущих изданий. Гости общались и праздновали удачное окончание переговоров.