Глава тринадцатая
В гостиной уже прибрали. Разорванные шторы унесли, уцелевшие растянули – длинными полосами ткани на фоне каменных стен. То есть матерчатых стен уже не было, но было красиво, и создавалось впечатление, что укрытая коврами площадь – отдельное пространство, а не просто участок в большом каменном помещении. Электрический свет странно смотрелся, когда виден был освещенный факелами коридор.
Мы шли рука в руке – я между мужчинами. Рука Ричарда была чуть-чуть – всего лишь чуть-чуть – влажновата. Он нервничал, но на лице это не выражалось. Мне хотелось спросить, отчего именно он нервничает, но я бы не сделала этого даже наедине. Он старался быть смелым и помогать, а раз так, то нечего лезть ему в душу. Нет, честно.
Ашер, сидевший в кресле и занимавший гостей, поднялся. В комнате было с полдесятка охранников в черном, Клодия и ее команда шли за нами почетным караулом. Похоже, она решила сегодня больше не рисковать. У нас хватало народу заполнить помещение, и она собиралась именно это сделать. Никто из нас спорить с этим не стал.
Ашер скользнул к нам – именно скользнул, будто и не касаясь ногами пола. Изящество ему вообще свойственно, но не в такой степени. Левитировать он умел лучше всех, кого я видала, и умел делать то, о чем говорится в легендах: летать. Сегодня, казалось, он едва мог заставить себя ходить, будто у него были крылья, рвущиеся в полет. Как прикованный к земле ангел, ждущий возможности взмыть в небо. Одежда способствовала этой иллюзии – он был в белом фраке, вышитом золотыми и медными нитями, шелковые панталоны заканчивались у колен, сменяясь белыми чулками и туфлями на высоких каблуках с золотыми пряжками. Туфли напомнили мне, что высокие каблуки были когда-то придуманы для мужчин.
Волосы у него были цвета золотых нитей вышивки, будто мастерица расшила одежду волосами Ашера. Эта волна волос служила ему щитом, скрывая шрамы на правой стороне лица. Он был так озабочен мнением о себе мастеров, многие из которых знали его до увечья, что попросил меня снять все картины, где он был изображен еще нетронутым. Та часть лица, что не была скрыта завесой, напоминала лицо средневекового ангела – только очень чувственного и слегка падшего. Полный, зовущий к поцелуям рот улыбался нам всем. Глаза у него были и очень светлые, и яркие одновременно – как зимнее небо, горящее чистой голубизной. Но явственно был виден только один глаз – второй будто проглядывал и загорался иногда сквозь завесу волос, как луч маяка.
Сперва Ашер протянул руку Жан-Клоду и произнес слова, которых обычно Жан-Клод слышать не любил:
– Мастер, наш друг из Кейп-Кода просит разрешения молвить слово.
Речь была безукоризненно вежливой, но лицо Ашера горело каким-то подавляемым возбуждением. Обычно мрачноватого Ашера что-то наполнило восторгом, но что?
Жан-Клод приподнял бровь, будто тоже хотел спросить, что случилось.
У меня в уме прозвучал голос Ашера:
– Этот новый уровень силы – это потрясающе!
Я ощутила, как дернулся Ричард – будто от удара.
Посмотрев в его расширенные глаза, я поняла, что он, наверное, тоже это услышал. И в следующем мысленном шепоте мне послышался едва заметный смешок.
– Прошу прощения. Я хотел только, чтобы услышал Жан-Клод, но должен признаться: мне еще трудно управлять этими новыми способностями.
Жан-Клод стиснул мне руку, и я услышала его мысленный голос:
– Спокойствие. Для наших гостей мы должны быть спокойны.
Ричард очень медленно выдохнул и слегка кивнул. Его способности не имели отношения к мертвецам, и он не привык мысленно разговаривать с вампирами помимо Жан-Клода. И даже я не привыкла, чтобы такое выходило случайно. Сколько же силы набрал он за одно такое кормление, и сколько набрали другие наши вампиры? Среди них могла найтись парочка таких, для которых я не желала бы усиления. Менг Дье, например.