Ничего больше не спрашивая, я понесся к ближайшему телефону. Такой оказался на стойке менеджера зала. Я схватил трубку, покрутил колесо и чуть ли не прокричал телефонисту:
– Соединить со дворцом! – И назвал телефонный номер.
Ответили мне не сразу. С каждой секундой волнение подскакивало все сильнее, а руки так потели, что трубка выскальзывала из рук.
– Секретарь Ло Шэн, – отозвались наконец на том конце провода.
Услышав знакомый голос человека, который мне постоянно сообщал разные новости из дворца, я немного успокоился.
– Князь Третьего ранга Лю Сан, – монотонно сказал я. – Говори, что случилось.
– Клан Бай Ху напал на Запретный город. Проломили внешнюю стену. Солдаты Хуан Лун отбили атаку, и дворец теперь вне опасности.
– Значит, все в порядке? – Стоило расслабленно выдохнуть, как под лопатками стрельнула боль. Только сейчас понял, что плечи сковало напряжение. Из-за сидячей работы у меня постоянно болела спина и шея. Вот что бывает, когда тебе уже двадцать семь лет.
– Ваша светлость, министр Лю хотел бы, чтобы вы приехали его навестить.
Напряжение теперь схватило за горло, будто придушивая.
– Понял, сейчас выезжаю.
Я повесил трубку. Многое по телефону мне сказать не могли – вдруг прослушивается. Раз меня позвали во дворец, значит, случилось что-то серьезное. Оставалось надеяться, что моего отца использовали как предлог и с семьей все хорошо.
– Я ухожу, – оповестил я менеджера зала. – Если будет что-то срочное, звоните в Запретный город, сегодня я останусь там.
Не дожидаясь ответа, я быстро пошел на выход. Машина стояла на внутренней парковке, поэтому я еще потратил время, чтобы выехать через шлагбаум. Когда оказался на улицах города, то удивился царящему вокруг спокойствию. На Запретный город напали, и кажется, случилось нечто ужасное, отчего рухнет мир, но нет – вокруг все было по-прежнему и жило своей жизнью. Тем не менее на душе у меня все равно оставалась тревога.
На подъезде к главным воротам я не заметил каких-либо следов битвы. Запретный город огромен, не зря носит такое название, а потому трудно определить, с какой стороны на него напали.
У ворот пришлось остановиться, потому что никто не соизволил открыть их передо мной. К окну подошел дежуривший солдат.
– Князь Третьего ранга Лю Сан, – оповестил я, – быстро открыть ворота!
– Попрошу вас дать подтверждение, – вежливо ответил он.
– Издеваешься, что ли? – рявкнул я, но все же вытащил золотую табличку, на которой было выгравировано мое имя и титул.
Не стоило злиться, солдат делал все, как положено, просто от волнения нервы были на пределе.
– Ваша светлость. – Хоть я не был военным, солдаты обычно отдавали мне честь, потому что как любой член императорской семьи в крайних случаях мог брать на себя командование любыми войсками в стране.
Я наконец проехал, сразу устремившись ко двору своих родителей. Моя мать – единокровная сестра Его Величества. Прошлый император Мяо Юй – их отец. Оба – дети наложниц, а потому ни они, ни их семьи не имели права наследовать трон, однако много лет назад Мяо Чжуан захватил власть во дворце, избавившись от законного наследника, единственного принца, рожденного от благородной супруги, и всех других детей Мяо Юя. В живых он оставил только мою мать. Конечно, он позаботился о том, чтобы ее ветвь семьи не претендовала на трон. Даже замуж позволил выйти при условии, что она и ее дети возьмут фамилию мужа. Это означало понижение ранга и почти что изгнание из правящей семьи. Правда, на словах ее все равно называли принцессой.
Мне же Его Величество даровал титул князя Третьего ранга. Думаю, сделал он это из уважения к своему покойному отцу – Мяо Юй ведь мой дед.