— Дари? — всё же уточнил он.
— Ты представляешь, сбежала, — спокойно сообщил ему последние новости из дворца повелитель. — Я её даже запер, а её коты дверь прогрызли, и она улизнула — и в ворота.
Он осмотрелся и принюхался.
— Где-то здесь пробегала, — медленно протянул Дейширолеш.
Делилонис тут же принюхался и, к своему ужасу, действительно почуял запах принцессы. Почему он почувствовал его только сейчас, когда специально начал искать?!
Бо́льшая часть его отряда до сих пор в шоке смотрела на повелителя. Было слишком неожиданно встретить его за четыре дня пути от столицы в глухом лесу, да ещё и в поисках кошки. Часть из них не сразу сообразила, о какой кошке речь вообще идёт.
Делилонис выругался смачно и с большим чувством. Отсутствие АрВаисара стало ещё больше его напрягать.
— Что не так? — моментально заподозрил неладное повелитель.
Делилонис с опаской отметил, что тот слишком спокоен. Даже, можно сказать, холоден. У него опять приступ излишней разумности?
— Мы поймали вампиров, повелитель, — почтительно сообщил наагариш, — но АрВаисара среди них нет, и мы не знаем, где он. Сейчас мы ищем Вааша и девочек. Судя по всему, на них напали, но они скрылись по реке.
Дейширолеш смотрел в сторону, словно и не слушая его.
— Вааш и без нас их вытащит, — проявил он странную уверенность в возможностях нага. — Меня больше интересует, где кошка. И ещё совсем немного, где АрВаисар. Их запахи идут в одном направлении, словно они вместе.
Делилонис запустил пальцы в волосы. Вот же несносная девчонка! Наагариш почувствовал, как беспокойство сильнее и сильнее охватывает его. Он вдруг хорошо понял одного из нагов в своём отряде, брата кого-то из девочек, который постоянно рвался вперёд и рычал на любое промедление. Делу резко захотелось броситься на поиски Дариласы, но…
— Я продолжу её искать, а ты следуй за Ваашем, — приказал Дейширолеш. — Дальше ворот он девчонок всё равно не уведёт.
И свернул слегка в сторону. Оба отряда двинулись вперёд.
Но через некоторое время Делилонис понял, что они двигаются параллельно друг другу на расстоянии двух десятков саженей. У него сложилось подозрение, что Дари следует за Ваашем. Или вампир следует за Ваашем и тащит Дари. Если подумать, то за кем бы Дариласа бросилась, окажись она здесь? Даже сомнений не возникало! За Ваашем. Делилонис испытал что-то похожее на ревность. А как же он и Роаш? Но, тряхнув головой, наагариш выкинул эти глупые мысли.
У выхода из леса их отряды соединились.
— Она идёт к Ваашу, — объяснил причины объединения Дейширолеш. — Нет смысла разделяться, если мы всё равно найдём их в одном месте.
— А вампир? — Делилонис не рискнул высказать свои опасения полностью.
Ему казалось, что стоит высказать их вслух, и они обретут силу.
— А что вампир? — Дейширолеш покосился на него. — Думаешь, он схватил твою девочку? Теряешь нюх.
Делилонис озадаченно посмотрел на него.
— Там пахнет кровью, — пояснил Дейш и, прежде чем наагариш успел запаниковать, добавил: — Кровью вампира. Чтобы с ним ни произошло, он сейчас не в состоянии напасть на кошку. Та для него будет слишком сильной.
Эта непоколебимая уверенность слегка успокоила Делилониса.
Когда они выползли из леса, перед ними раскинулся ровный луг, просторы которого, похоже, простирались до самого заброшенного города. По правую руку всё ещё тянулся лес, но и он через сотню саженей обрывался и переходил в травяное раздолье.
На траве был хорошо виден широкий след: Вааш не затруднился замести его, бросив, видимо, все силы на то, чтобы убраться отсюда побыстрее. А далеко-далеко можно было различить тёмные точки. У Делилониса даже от сердца отлегло, и он заулыбался. Хоть и не было видно, кто там, но он был уверен, что это Вааш и девочки.