– Что случилось с хорошо налаженной продовольственной системой?
– Она слишком сложна, как и все на Пелюде, – сказал Маккристал. – Задача нашей оперы – воспеть сельского жителя и заставить его понять, что нехватка продовольствия не так уж велика, как доказывают некоторые радикалы. – Он понизил голос. – Понимаешь, Пит, Барнум субсидировал экспериментальные продовольственные исследования по ту сторону джунглей. Я слышал, что там очень близки к потрясающему открытию. У меня есть уже написанная и одобренная специальная ария о новых дешевых протеиновых заменителях.
– Что случилось с твоим тенором? – спросил Торрес.
– С первым? О, еще одно из этих излишних закручиваний гаек. Его по какому-то простенькому дельцу допрашивала полиция, и они ухитрились сломать ему не одну, а обе руки. Может быть, после этого он и смог бы играть какие-нибудь роли, но не земледельца в этом представлении. Кроме того, он прикинулся испуганным и скрылся в дебрях. – Маккристал тяжело вздохнул. – В этих службах реанимации всегда есть запас обнищавших актеров и певцов. Эти люди вынуждены были подвергнуться заморозке и ждать, пока не подвернется хорошая работа. А один бедный старик-чревовещатель пролежал почти век и так и не потребовался.
– А теперь о Битти Данлине, – сказал Торрес.
– Не желаешь пару контрамарок на «Пляшущего пахаря»? Ты сможешь лучше познакомиться с нами.
– Нет. Чем занимался Данлин, когда он исчез?
– Теоретически это был предварительный отчет о голоде и распределении продовольствия, – ответил Маккристал. – Считалась, что Битти проедет по лагерям беженцев за Авалонскими степями и посмотрит, как живут люди. Видишь ли, из-за того, что в дебрях создается армия повстанцев, Барнум помогал правящей хунте эвакуировать множество народа.
– Чем еще занимался Данлин?
– Мы – старые друзья, правда, Пит? По старой дружбе я дам тебе несколько фактов. Фактов, о которых я не рассказывал даже политическим агентам, присланным сюда с Барнума.
– Фактов, которые ты рассчитывал попозже продать какому-нибудь агентству вроде «Агентства Мирабелиса», – прибавил Торрес.
– Если хочешь быть таким жутко откровенным – да, – согласился Маккристал. – У бедняги Битти имелись полученные частным образом сведения, что в одном из больших поместий на севере побережья жил человек, располагающий очень важной для него информацией. Возможно, тем, о чем следовало бы знать правительству Барнума.
– Он не поделился ни с кем в посольстве? Не передавал на Барнум?
– Битти был одержим идеей, что следует доверять как можно меньшему числу людей, – сказал Маккристал. – Я был одним из тех, кому он благоразумно верил. Пит, я думаю, что Битти попал в беду из-за того, что пытался упорно следовать этому принципу. Весь ужас в том, что я не совсем уверен, кто именно устроил ему неприятности. Поэтому до сих пор я молчал. К счастью, пришел ты и, будучи замечательно обеспеченным «Агентством Мирабелиса», соблазнил меня кое-что тебе рассказать.
– Битти Данлин мертв? – спросил Торрес.
Маккристал перевел взгляд на два упакованных тела.
– Не знаю. Честно, Пит.
– Кто источник сведений, полученных Битти?
– Здесь в Фрамбосавилле живет один человек, – ответил Маккристал. – Здоровый, красивый малый, хотя начинает понемногу стареть. Сейчас ему около сорока. Его профессия… Э-э… соблазнение женщин – богатых женщин, вдов, наследниц, знаменитостей. Это значит, что он часто проводит время на севере побережья у Фрипорта и в Секторе Европы, где живут мардстоунские богачи.
– Как его зовут?
– Терранова, – произнес чернокожий, еще больше понизив голос. – Хосе Луис Терранова. Я не хотел бы дальше углубляться в жуткие проблемы бедного Битти. И не потому, что должен довести до ума эту кошмарную оперу. Так или иначе, Пит, я не контактировал с Террановой со времени исчезновения Данлина. Сейчас он в городе, и я уверен, что за определенную мзду он поговорит с тобой. Постарайся быть очень осторожным. – Он объяснил Торресу, как найти Терранову, и прибавил. – А теперь я должен, к моему ужасу, окончательно решить с заменой тенора.