Его голос был низким и, несмотря на властные жесткие ноты, бархатно-обволакивающим.

Один из мужчин выступил вперед и ответил громко и возмущенно, потом подскочил к Эбби и, намотав на руку ее рыжие локоны, потащил к себе. Обессиленная девушка зажмурилась и только старалась отвернуть голову, чтобы не чувствовать зловонного дыхания разбойника. Наверное, он уже сделал высокую ставку и теперь считал себя ее хозяином. Но вдруг его хватка ослабла. Эбби приоткрыла глаза и увидела, что высокий незнакомец перехватил руку разбойника и силой удерживает его. В другой руке мерзавца был нож, сверкавший в опасной близости от горла смуглого красавца, но тот будто не замечал угрозы.

У Эбби перехватило дыхание, сердце колотилось так, будто сейчас проломит грудную клетку, голова кружилась.

Ей казалось, что она наблюдает эту жуткую сцену со стороны, смотрит по телевизору мыльную оперу.

Но это была реальность. Металлический привкус страха во рту напоминал ей об этом.

Молчаливая борьба длилась несколько секунд, затем разбойник не выдержал и отступил. Кинжал исчез в складках халата. Он проиграл, но не хотел признаваться в этом. Он что-то кричал, то и дело замахиваясь на незнакомца, шайка поддерживала его негромкими выкриками, но на помощь никто не шел, и Эбби заметила, что выглядели они растеряно и подавленно.

Высокий всадник воспользовался моментом и миролюбиво обратился к тому, кто всего несколько минут назад продавал Эбби с аукциона.

Но купивший ее подонок не сдавался. Он повернулся к своим дружкам и, тыча в Эбби пальцем, стал им что-то гневно доказывать. Те, хоть и не двинулись с места, но поддержали угрожающими криками.

А незнакомец, казалось, совсем не чувствовал опасности. Он поднял руку, снял с длинного смуглого пальца кольцо и положил его на протянутую ладонь продавца, затем добавил к кольцу широкий браслет с запястья.

Продавец достал из кармана фонарик, отвернулся и, сгорбившись, стал изучать драгоценности. Потом кивнул и крикнул что-то другому человеку, тот принес какую-то бумагу и, аккуратно расправив, положил на оказавшийся поблизости ящик, как на стол.

«Это купчая на меня?» – с ужасом подумала Эбби.

Этого не может быть, так просто не бывает.

Даже не взглянув на девушку, всадник взял ее за руку и повел к импровизированному столу. Он взял протянутую кем-то ручку и что-то написал, наверное, свое имя.

Затем повернулся и протянул ручку Эбби, которая посмотрела на нее, как на змею, затрясла головой и поспешно убрала руки за спину:

– Что это?

Все это время из джипов неслась громкая восточная музыка. Именно ее рев позволил Зейну подъехать к лагерю незамеченным. И сейчас она же скрыла от разбойников его раздраженный ответ.

– Мелкий шрифт прочтешь позже, – процедил Зейн. Неужели она не понимает, что, чем дольше они здесь остаются, тем меньше у них шансов выбраться? – Если ты хочешь когда-нибудь снова увидеть свой дом и семью, подписывай быстро, идиотка!

Распахнув глаза, Эбби уставилась на него. Она не ожидала даже ответа на свой вопрос, не говоря уже о том, что он будет на чистейшем английском языке, да еще с аристократическим британским выговором.

Она перевела дух. С чего ей вообще пришло в голову колебаться? Чем бы ей ни грозила эта бумага – альтернатива куда страшнее.

Эбби незаметно кивнула.

Буквы на бумаге плясали в свете костра, пальцы дрожали, и вряд ли бы она смогла подписаться, если бы твердая смуглая рука не легла на ее пальцы, сомкнув их вокруг ручки и направив их к бумаге. Она смотрела на эту большую красивую руку, видела, как на бумаге появляются буквы ее имени, но все это происходило будто бы помимо нее. Она будто окаменела. Под растущий гул недовольства в толпе разбойников, незнакомец выдернул ручку из ее бесчувственных пальцев, свернул бумагу и спрятал где-то в складках своей одежды.