Мы с Вами, Серкидон, бегло ознакомились с нравами обитателей тёмного царства и понимаем: лёгкой прогулки у похитителей не будет. Сойдёт ли им с рук весёлая суматоха у берегов Стикса – огромный знак вопроса.

Ипполит.

Сын Тесея от пленённой амазонки Антиопы, которая позже погибла в одной из войн афинян. Юноша диковат в мать и непоседлив в отца. Не раз Ипполит объявлял окружающим, что знает «одну, но пламенную страсть»62 и это – охота, и чтить из богинь он будет только Диану-охотницу. Что же касается женщин и дев, то их – по боку. Охота и целомудрие!

Федра.

Мачеха Ипполита и жена Тесея. Ей одиноко, и она раздражена долгой отлучкой мужа.

«А где же любовь?» – спросите Вы, Серкидон.

Сейчас будет Вам – и даже не просто любовь, а запретная. Любовное варево заварила Афродита, которая мстила всем, кто отвергал любовь. Манифест юноши о целомудренности восприняла Афродита как вызов. Богиня уязвлена: ладно был бы немощный старикан, так нет, оболтус полон сил, куда же он их тратит: не на продолжение рода людского, а на убиение зверей…На рысканье по лесам… Проще всего подослать к нему бога любви с луком и со стрелами, сам станет дичью, но…

Но поганцу покровительствует Диана, стоит ли из-за заносчивого недоумка портить себе жизнь на Олимпе? Диана злопамятна, хорошо стреляет и… хитрая на выдумки Афродита применяет обходной манёвр: она насылает на Федру всепожирающий огонь любви к своему пасынку-Ипполиту. Теперь богине остаётся только смотреть за развитием событий. Посмотрим и мы вместе с ней.

Прошу пожаловать, Серкидон, в Афины времён царя Тесея.

Ипполит ускакал на очередную охоту по зову: сердца, голосистых псов и дебрей. Федра во дворце беседует с кормилицей. Молодая царица сетует:

– Как всем своим подругам, верен мне Тесей.

Мало этого, в отсутствие мужа случилось с ней несчастье, – огонь страсти бушует и жжёт сердце. Кормилица просит открыть тайну, назвать имя того, кто может утолить страсть. Федра не сразу, но признаётся в любви к пасынку. Кормилица ПОТРЯСЕНА. Она просит Федру душить в зародыше кровосмесительный порыв; напоминает о супружеском долге, о возвращении мужа. Отравленная страстью Федра отвечает:


Нет, надо мной любовь одна лишь властвует!

Его возврат не страшен мне: под светлый свод

Никто назад не вышел из спустившихся

В обитель вечной ночи и молчания…


Неверного мужа Федра уже похоронила в сердце своём, не до него ей, надломлена душа, а в сердце бесчинствует любовь к пасынку:


Ни сон глубокий, ни ночной покой меня

Не избавляют от забот: недуг растёт,

Жжёт изнутри он, словно раскалённый пар

В пещерах Этны…


Федра говорит, что лучше ей умереть, чем принимать такие страдания. В попытке помочь кормилица идёт на разговор с Ипполитом. Она пеняет юноше на то, что отвергает он любовь к женщине. Любовь вообще, без указания конкретного адреса.

Юноша объявляет, что «всех зол источник – женщина», он уверен в этом и ничто не может поколебать его уверенность… В эту минуту входит Федра. Она долго говорит, сначала вокруг да около, но Ипполит просит её быть конкретней, и Федра признаётся в любви:


Мне иссушил неистовую грудь

Огонь любви. По жилам и костям,

По внутренностям он распространился,

Как лижет пламя потолок дворца…

О, сжалься над влюблённой!


Юноша – ПОТРЯСЁН. Только что говорил он о том, что женский блуд есть причина войн, пожаров, истребленья, и вот оно, зло; пришло и требует взаимности. Ипполит выхватывает меч. Но меч его для Федры – избавление. Федра говорит, что нет ей ничего любезней, чем погибнуть от руки возлюбленного, что любовь её окрепла с любимым рядом и ей… Ипполит отшвыривает меч и бежит прочь из злокознённого дома…