Ты увидишь Олимп, обеспечу бесплатный проезд!
Послушай, мы в баню пойдём и даже в кино!
А пока до свидания, я ухожу.
А пока до свидания, я ухожу.
Эет
Зоопарк, «Прощай, детка, прощай»
Прощай, парень, друг мой,
забирайте руно и валите домой.
И попрошу Борея, брата, паруса чтоб надувал,
на прощанье мы устроим с чудной музыкою бал!
И споёшь ты нам, Орфей,
я провожу вас до дверей!
Давно пора домой вам, там важный человек
пошутил слегка с конторой под названием ОПЕК,
народ голодает, скоро есть начнут крыс,
на всякий случай загрузи побольше гречку и рис!
Прощай же, Орфей, друг мой!
Забирайте руно и валите домой!
Коварный царь Эет отдал свои воинам тайный приказ перебить на следующее утро всех аргонавтов, когда они будут садиться на корабль, и отнять у них золотое руно. Об этом узнала Ксантиппа. Она пришла к Медее поделиться своей бедой.
Ксантиппа
А. Дюбюк, «Не брани меня, родная»
Не брани, меня, родная,
мне Орфей на душу лёг,
как увижу, сердце тает,
он талантлив, как Ван Гог!
Запоёт – с ума схожу я
и как пьяная весь день,
хмель в крови моей бушует,
вот такая дребедень!
Кудри вьются, кудри вьются,
кудри чёрные, как смоль,
я б жила с ним хоть в кибуце,
вот такая в сердце боль!
Что же делать мне, Медея,
как любимого спасти…
Медея
Помогу тебе в беде я,
не реви и не грусти!
Хор
Коул Портер, I love Paris
Осторожней, аргонавты,
вас убить решил Эет,
как стемнеет, ставьте вахты,
всем надеть бронежилет!
Просмолите щели в лодке,
скоро будет долгий путь,
ждите вечером красотку,
всем готовую рискнуть!
Медея и Ксантиппа приходят к Ясону и Орфею.
Медея (Ясону)
Р. Роджерс, Blue moon
Ясон, к тебе пришла с мольбою,
давай сбежим с тобою,
когда зайдёт луна!
Ясон, возьмём с собой Ксантиппу,
она болела гриппом,
и есть антитела!
Нас четверо будет на лодке,
Орфей под кифару споёт,
нальём по стаканчику водки,
поднять паруса, и вперёд!
Ясон, к тебе пришла с мольбою,
давай сбежим с тобою,
когда зайдёт луна!
Ясон
О’кей, иди в мою каюту,
там наведи уюта
и ложе постели́!
Ксантиппа (Орфею)
Жак Брель, «Вальс тысячи четвертей»
Я готова к карантину,
чтоб ты не был заражён,
может, ты не Тарантино,
но поёшь как Элтон Джон!
А потом помчим галопом
по безлюдным площадям,
пусть завидует Европа
на меня с тобой глядя́!
Орфей
Я согласен, это дело,
от зари и до зари
буду я ласкать умело,
но учти, что я чайлдс-фри!
Все четверо обнимаются попарно и уходят. Ночью корабль «Арго» поднимает паруса и тихо покидает гавань Колхиды.
Нирвана, Smells like teen spirit
Ясон
Мне на роду предрешено
добыть Медею и руно,
она прекрасней, чем Бардо,
её ласкаю – от и до!
Хор
Домой в Иолк, Иолк, Иолк!
Домой в Иолк, Иолк, Иолк!
Домой в Иолк, Иолк, Иолк!
Домой, домой!
Эет
Одурманен я Ясоном,
как мальчишка – ацетоном!
Ведь от альфы до омеги
Он коварней печенега.
Мне теперь ничто не мило,
здесь, в Колхиде, мы – дебилы!
Хор
Эге-гей! Зато не гей!
Орфей
Ясон теперь мне должен кэш,
махнём с Ксантиппой в Марракеш,
я буду петь, она плясать,
но без стриптиза, вашу мать!
Хор
Домой в Иолк, Иолк, Иолк!
Домой в Иолк, Иолк, Иолк!
Домой в Иолк, Иолк, Иолк!
Домой, домой!
Ксантиппа
С Орфеем горе – не беда,
я с ним готова хоть куда,
пьянит мне душу, как сто грамм,
к тому ж поёт без фонограмм!
Медея
Обманула я дракона
ради храброго Ясона,
полк гвардейцев канул в Лету,
Ни ответа, ни привета!
Я ж в любовной лихорадке,
мне за это – взятки гладки!
СПб, март – май 2020, карантин
Три Морга (оба) на
Пародийная опера по мотивам повести Джека Лондона «Сердца трёх»
Либретто
Генри Морган.
Френсис Морган.
Леонсия.
Альфаро Торрес.
Королева индейского племени.
Хор.
Наваха – складной испанский нож.
ВДВ – воздушные десантные войска.