– Странно!? – удивилась девушка и, прикрыв рукой рот, зевнула. Сон стал одолевать испанку. Она пыталась ещё что-то спросить, но получилось как-то не понятно, и она, прогнав из головы все не нужные мысли, укуталась сильнее в одеяло, стала засыпать. Служанка увидев, что графиня засыпает, не стала ни чего говорить, посмотрела в окно. На снегу горели костры, и она, что они как-то защищены от диких зверей, укуталась в одеяло, и тоже стала спать.


Странный звук разбудил кучера. Он открыл глаза и стал оглядываться по сторонам. Стало светать. Шёл небольшой снег. Мороз стал ещё сильней крепчать. Костры уже давно догорели и холодные угли засыпало снегом. Лошади дремали, иногда пофыркивая во сне.

Но кучер чувствовал, что к саням что-то подкрадывалось. Он с неохотой выбрался из тёплого одеяла на холодный снег и стал обходить сани, время от времени оглядываясь по сторонам. Но больше поглядывал в лес, где всё ещё было темно и легко можно спрятаться. Дойдя до дверей саней, он заглянул в окошко. Графиня и служанка ещё спали.

Вокруг было тихо, но что-то притаилось за кустами в лесу и следило за кучером.

«Показалось». – подумал он и быстро забрался под ещё не остывшее одеяло, закрыл глаза и стал дальше досыпать.

Он только закрыл глаза и собирался заснуть, как его разбудило дикое ржание лошадей. Они как бешенные пытались вырваться из упряжки и убежать прочь, куда нибудь, и время от времени поглядывали в сторону леса.

– Их кто-то испугал. – прошептал кучер и стал оглядываться по сторонам, вокруг никого не было. – И этот кто-то где-то рядом. – шептал кучер и теперь стал всматриваться в сторону леса, туда, куда так пристально смотрели лошади.

Как вдруг что-то огромное и волосатое, похожее на волка, выскочило из кустов и прыгнуло на кучера. Лошади рвали упряжку, а из их пасти вырывалось дикое ржание. Но вскоре они порвали верёвки и как угорелые, ускакали в снежное поле и затерялись где-то вдали.

Зверь вцепился своими огромными и острыми зубами в шею кучера, а большие когти разрывали его тело на мелкие куски. Он глотал человеческие куски мяса не жуя, целиком, как вдруг, что-то отвлекло его от трапезы. Он своими большими, кроваво-красными глазами посмотрел в ту сторону.

Из дверей саней выглянула девушка и позвала кучера.

***

Изабелла проснулась, когда в санях ещё было темно. Напротив неё спала служанка. Она посмотрела в окно, только начало светать. Она открыла дверь саней и выглянула наружу. Лицо стал щипать лёгкий мороз. Поправив одежду, она вышла на снег. Девушка посмотрела в сторону кучера, тот ещё спал.

Лёгкий утренний мороз стал пробирать её до костей. Она стала прыгать и растирать руки. Но согреться ей так и не удалось. Посмотрев снова на кучера, который продолжал спать, вернулась назад в сани.

Сев на своё место и укрывшись одеялом, стала смотреть в окно. За окном пошёл снег. От тёплого одеяла и от не обычного зрелища снегопада, её стало клонить ко сну. Укутавшись получше в одеяло, она стала засыпать.

Изабелла проснулась от какого-то странного звука. Она открыла глаза и посмотрела в окно. Уже рассвело, снег перестал идти.

Ещё не поняв, что это за странный звук, который её разбудил, взглянула на служанку. Та всё ещё спала.

Изабелла опять посмотрела в окно, но, не увидев ничего такого, что могло её заинтересовать, прошептала. – Наверно Жак готовит лошадей к дальнейшему пути. – И стала ждать, когда кучер подготовит лошадей, и они отправятся дальше в путь.

Сколько бы она не ждала, а сани всё продолжали стоять, а этот странный звук становился всё громче и громче. Временами сквозь этот шум слышно было какое-то рычание. Сначала она подумала, что это могли ржать лошади, у которых от холода и мороза стал такой голос, но затем она вспомнила, что так рычат собаки, но откуда здесь собаки.