Мне мама привезла… адрес девочки, с которой мы потом долго переписывались. Ее звали Снежана Стоянова и жила она в дружественной Болгарии. Мы были сверстницами, поэтому быстро нашли общие темы для общения. Правда, письма шли в ту и другую сторону очень долго.
Однажды от новой подруги на свой День рождения я получила маленькую бандероль. В коробке из-под конфет, обклеенной однотонной бумагой, были фломастеры (страшный дефицит тех лет!), значки, открытки и несколько пачек жвачки. Но поразило меня то, что оберточная бумага была порвана в нескольких местах, а коробку будто собаки погрызли. В общем, впечатление такое, что кто-то пытался найти в послании спрятанные шифровки или запрещенное нечто. Так варварски проверялись все посылки из-за границы. Так неаккуратно, что они теряли презентабельный вид и уже мало походили на «подарок другу»…
ГЛАВА 2
Моя мама всегда отличалась экстравагантностью и оригинальными идеями. Она решила, что английский язык я должна начать изучать не с четвертого класса, как все нормальные советские дети, а с первого. В нашей школе мама договорилась об индивидуальных занятиях с молодой «англичанкой». Естественно, за отдельную плату.
Это была стройная жгучая брюнетка лет 30-ти модельной внешности. Она ходила в изумительно модных, изысканных (явно заграничных) нарядах, на высоченных каблуках, в модном макияже и душилась французскими духами – от нее исходил шлейф тонкого аромата, который кружил голову. На нее хотелось смотреть, не отрываясь на учебник английского. Этот учебник в конце концов стал камнем преткновения… Но обо всем по порядку.
На мое счастье в нашем классе отыскался еще один продвинутый – Сережа Галанов. Мы ходили на занятия вдвоем. Сережа мне нравился: он был симпатичным парнем, чем то похожим на поэта Сергея Есенина. Но вскоре мы начали ссориться. Все дело было в учебнике английского. Это был не просто учебник, а толстенный словарь формата А4. Толстенный и тяжеленный! Мы договорились, что будем нести его по очереди: полпути в школу он несет книженцию, другую половину – я. До школы дорога шла с горки, и бежать было весело, а вот обратно…
«Я не понесу «английский»…» – вспылил однажды мой юный друг. И бросил учебник прямо на асфальтовую дорожку. «Ты же мужчина – терпи», – взывая к его самолюбию, я пыталась с ним договориться. Но он оказался упрямцем. Откуда нам, первоклассникам, было знать про компромиссы?!
За год мы успели выучить алфавит, несколько десятков слов и счет до 20-ти. На диалогах все и закончилось: мы с мамой переехали жить в другой город.