(Вдруг Сергей Петрович окаменел: наверно, чтобы от пришедшей мысли не разлетелась голова при взрыве мозга.)
(Улетает на кухню навёрстывать упущённое.)
(в сторону)
(Дохрустывая огурчиком, является босс, гладит своих мусек и кладёт по сосиске. И – уже за компом, и сразу же – очередью по клавишам, но всё же успевает читать свои мысли.)
(Понятно, когда сам себе диктуешь, да вслух, и сам же печатаешь, то ничего вокруг уже не замечаешь. И Сергей Петрович не замечает, что мусявки подозрительно тихонечко сползают с дивана и воровато оглядываются.)
(При крике «Мусявки!!!» Бурхан-Бей и Прошка враз остолбенели в дверях на кухню, куда навострились тайком от хозяина за «пиратским» обедом.)
(Но вдруг, сразу, Сергею Петровичу доходит, что его «клад богов» на кухне он давно не инспектировал. Только пропал из виду – уже из кухни слышен нерусский «кашель». В комнату влетают Бей и Прошка – и сразу под диваны, по щелям.)
(Из кухни с двумя блюдцами селёдочки растерянно входит босс, оглядывается и ставит блюдца у диванов. Садится за комп.)