В общем, я остановился у однокурсника Саида эль-Фарука, Егора Ракова, и хорошенько заплатил ему, чтобы он помог мне. О гибели Ларсена я узнал от него, как и о том, что карта у русских, то есть у вас. Но в Советском Союзе сложно было добраться до вас, и карту вы спрятали в надёжное место.
– Ты обыскивал наши квартиры? – Анна с презрением посмотрела на Насера. – Как тебе это удалось?
– Мне это было сделать чрезвычайно трудно, так как мимо постоянно ходили люди, которые знали друг друга и вас, а бабушки, что сидели около подъезда вашего дома, так подозрительно смотрели на меня, что я не решился прийти вновь. Хотя я это сделал почти перед самым вашим отъездом в Москву и… столкнулся с вами, когда вы входили в подъезд.
Аня вспомнила того странного типа, который отвёз её с рынка домой, и тут она поняла, что из подъезда вышел именно Насер. Почему в аэропорту, когда они прибыли из Москвы, она не узнала его?
– Так я проследовал за вами до самого Каира и старался не попадать в поле вашего зрения, что мне и удалось… Ну а остальное вам известно.
– А как же обморок Анны в день нашего знакомства? Или он был не случайным? – спросил Пётр, потирая бороду.
– Может, это гипноз? – Сергей сосредоточенно посмотрел сначала на Аню, потом на Насера.
– Немного внушения и галлюциногенного порошка… в цветы.
– Да-а-а.. – протянул Пётр. – Даже не знаю, что теперь делать. Мне жаль тебя и твою сестру, этот латиноамериканец очень подло поступил с ней.
– Но это не лишает тебя ответственности за попытку украсть нашу карту, – добавила Анна. Она посмотрела на часы – время приближалось к семи утра. – Ну, что будем с ним делать?
– Я не знаю, но и с полицией не хотелось бы связываться. – Туманов потёр усталые глаза. – А ты что думаешь, Серёжа?
На минуту Кочетко задумался, но потом сказал, что они не смогут держать Насера взаперти, так же как не могут сдать его полицейским.
– Может, стоит ему помочь выкрасть сестру, и он отстанет от нас. Хотя наверняка найдутся другие охотники, может быть более изощрённые в своих методах. Ведь за большие деньги здесь можно всё купить и продать.
Они говорили по-русски, но Насер всё понял, и, опустив голову, обхватил её руками.
– Я не стану больше вас преследовать, – сказал он таким тоном, который внушал доверие. – Омар дал мне три дня для того, чтобы найти карту, – за это время вы успеете уехать на раскопки…
– Нам ничего больше не остаётся, как последовать твоему совету, – вздохнул Пётр и, встав с кресла, плотнее запахнул халат. – Времени уже много нам пора, но, если ты не сдержишь слово, пеняй на себя.
Туманов протянул Насеру руку – тот нерешительно пожал её.
– Выручай сестру, тут тебе действительно нужна удача.
– Но если всё это враньё, – Анна мало верила эль-Акиму, – я даже не знаю…
– Оставим его, Аня. – Туманов взглянул на Сергея, который смотрел с недоверием в сторону Насера, и направился к выходу.
Насер немного замешкался, всё ещё опасаясь Сергея, помня его крепкий удар, но тот только, тяжело вздохнув, махнул рукой и вышел на балкон.
***
Уже через несколько часов вся компания искателей сокровищ ехала по направлению Каир – Мемфис.
Вагон оказался очень грязным и шумным. Там и сям сновали люди, преимущественно местные жители. Громкоголосые торговцы предлагали всё – от жареной кукурузы и дешёвого вина до полотенец, глиняной посуды и всякого товара сомнительного качества. Было душно, а от этих торговцев ещё больше разило потом, чем от пассажиров. Ехать предстояло около двух часов. Друзья опасались за свои вещи, поэтому взяли с собой только самое необходимое, но и этого было достаточно для подозрительных взглядов.