А дракон, упав и испустив ожидаемый дым, увидел среди старых вязов знакомую фигуру, которая в облике прекрасной девушки, только в новом платье спешила по направлению к замку. Дракон превратился в собаку и быстро догнал девушку. Она воспользовалась магией, которой он сам ее и научил. Любовь делала ее еще сильнее и изобретательнее в искусстве колдовства. Собака вцепилась в подол девушки и не пускала ее дальше.

– Отстань. Отцепись! – хотела отмахнуться она, но, вглядевшись, поняла, что это не простая собака. – Сир, мы опаздываем на праздник. Нам надо дальше творить чудеса.

– Ничего страшного. Они так напуганы и так взволнованы, а впереди их ждет такой роскошный обед, что мы можем и не спешить.

– Хорошо. Спешить не будем. Но нам надо идти к замку, чтобы подготовить эльфов к дальнейшему представлению.

– Ты больше не участвуешь в наших затеях. Можешь не ходить никуда. Мы справимся и без тебя.

Тут в лесу появились королевские охотники.

– Сюда. Помогите. – Закричала девушка.

Охотники приблизились к ней.

– Я так испугалась дракона, что выскочила из кареты и убежала в лес. А теперь не могу найти дорогу к замку. Еще и эта собака пристала ко мне и дергает за платье.

Старший охотник сильно пнул собаку под брюхо, та отлетела на несколько метров, откуда было знать деревенщине, что он пинает волшебника. Предложил даме свою руку, и они пошли из леса. Король не посмел наводить на них морок, слишком много было охотников и сиял солнечный день. Он не мог сделать бывшее не бывшим. И лишь слабо поскуливал, придумывая месть и глядел, как они удаляются.

В замке у ворот их встретил молодой граф. Он, как и все гости был на охоте, в надежде встретить там Лилею, но когда увидел дракона, и все вернулись в замок, то встал ожидать ее у ворот в твердой уверенности, что она непременно сегодня будет. Когда он увидел Лилею, то раздал все деньги из своего кошелька охотникам за ее спасение.

Лилея потащила его в сарай, где хранились сани и прочая, ненужная в это время года, утварь.

– Дорогой мой, мы не можем больше видеться. Это опасно для твоей жизни. Я так давно и сильно тебя люблю, что не могу рисковать ею. Не говори со мной. Я спешу сделать тебе несколько подарков. Лилея отстегнула от пояса мешочек и достала оттуда маленький флакон. Это зелье убережет тебя от стрелы, меча и ножа, от всего, что может угрожать твоей жизни. Этот эликсир всегда будет притягивать к тебе деньги, я не хочу, чтобы ты нуждался когда-либо в своей жизни. Юноша трепетал, когда Лилея размазывала по его волосам свои волшебные эликсиры. Это было первое в жизни прикосновение к нему любящей женщины, если не считать его матери и служанок, которые его переодевали и причесывали в детстве.

– А самый главный мой подарок. Ты никогда не забудешь тех песен, которые я пела тебе на нашем лугу и всегда песни, которые я хотела тебе спеть будут с тобой.

На этих словах Лилея поцеловала юношу в губы.

В это время король в образе воробья влетел в сарай. Вид парочки ввел его в гнев.

– Так ты используешь древнюю магию и мое доверие?! Ты одариваешь смертного, которого даже пристального взгляда не стоит!

Воробей превратился в герцога. Юноша выхватил шпагу, чтобы защитить любимую.

– Не смеши меня, малец. – Герцог щелкнул пальцами, шпага юноши превратилась в колбасу.

– Ты не знаешь с кем связался! Мы эльфы – древний, волшебный народ. Ты больше никогда не увидишь эту девушку. Сейчас она превратиться в того, кем и должна быть.

Герцог рассыпал порошок реальности. Но он не подействовал. Лилея ждала превращения, держа ладонь своего возлюбленного. Но первый поцелуй любви был сильнее порошка. Он оставил ее в том облике, который она хотела.