Если бы все было так просто. Винсент знал одно – он не мог сидеть в штабе и ждать, пока его судьбу решит кто-то другой. Бальдвин может вышвырнуть его из стражи, а может выслушать. И тогда Винсент узнает, что случилось с девушкой, которую он бросил за решетку.

Дворецкого пришлось ждать долго – Винсент пожалел, что не захватил из штаба игральные карты. Когда дворецкий вернулся, то сухо сообщил:

– Капитан Винсент, префект готов вас принять. Ваши друзья останутся здесь. Прошу, сдайте оружие.

Винсент и не думал перечить – охранники виллы пристально наблюдали за ним. Капитан готов был поспорить, что где-то на балконах притаился стрелок с настоящим имперским ружьем.

Дворецкий проводил Винсента до винного погреба и запер дверь за спиной капитана. Винсент пошел мимо аккуратных рядов из бочек – прямо на всхлипы. Глаза успели привыкнуть к скудному освещению, но Винсент все равно чуть не споткнулся о Губерта, командора стражи.

Начальник Винсента сжался на полу, подрагивая от глухих рыданий. Он был совершенно гол. Руки и ноги связаны, рот заткнут кляпом. Высший чин в городской страже не пошел Губерту на пользу – бедняга совсем заплыл жиром.

– Капитан. Вижу, вы нашли нашего общего друга, – раздался голос Бальдвина из-за спины.

Как Винсент мог его не заметить?

– Префект… кгхм… мы с командором не очень ладили, – Винсент не смог придумать ничего лучше.

– Какое совпадение! Я тоже с ним не в ладах. Ровно с тех пор, как этот ублюдок начал проворачивать свои грязные делишки у меня за спиной.

Бальдвин занес ногу, чтобы пнуть командора в печень, но передумал на полпути.

– Все знают, как я ценю преданность. Неужели я многого прошу? Люди порой так разочаровывают. Приходится напоминать, что вредно держать меня за идиота.

– Давно он тут? – спросил Винсент.

В погребе виллы было довольно холодно.

– Явно меньше, чем этот бларуорский мускат, – Бальдвин постучал по ближайшей бочке. – Как думаете, капитан, чем провинился старина Губерт?

Винсент мог долго перечислять грехи командора. Начать можно было с того, что Губерт был неприлично богат. Ходили слухи, что он обустраивает родовое гнездо в поместье, которое вдвое больше виллы самого Бальдвина. На такое никакого жалования не хватит.

– Думаю, командор начал брать деньги у ваших врагов, – предположил Винсент.

Бальдвин пристально посмотрел на него.

– Откуда предположения?

– У этого человека огромные аппетиты.

– У этого борова, ты хотел сказать, – хмыкнул Бальдвин.

Он прошелся вдоль бочек до неприметной двери и велел Винсенту втащить Губерта внутрь. Капитан едва не потянул спину.

– Это что, допросная?

Винсент словно вернулся в знакомую комнату штаба городской стражи.

– Я изучил ваше досье, капитан. В свое время вы были чрезвычайно хорошим дознавателем. Не боялись замарать руки.

– Теперь это в прошлом.

– Что изменилось? – полюбопытствовал Бальдвин.

– Я стал отцом, – Винсент пожал плечами.

– Значит, вы хотите для своего ребенка безопасный город. Так помогите мне очистить его от предателей.

Винсент не знал, что ответить. Зато знал, что пожалеет в любом случае.

– Старина Губерт и впрямь спелся с моими врагами. Вместо того, что быстро и чисто подавить волнения на верфи, он допустил, что люди вышли на улицы. И случилось это именно тогда, когда Империя должна видеть меня своим новым наместником. Слишком много совпадений, которые не объяснишь простой некомпетентностью. Мне нужны имена, капитан Винсент.

Бальдвин подошел к двери и добавил, не оборачиваясь:

– А еще мне нужны друзья, которым я смогу доверять. Я рассчитываю на ваши умения, капитан Винсент, – и Бальдвин вышел из допросной.