1

Гувей (Guvay) – стражник (шадритарн)

2

Декроны (дословный перевод с шадритарна – вечная душа) – десять божеств в одной из религий Шедриона. Считаются детьми Всематери, создателя мира.

3

Рас (Rhas) – грубое бранное выражение в шадритарне. Используется горловая «Р».

4

Липарвей (Liparvay) – генерал (шадритарн)

5

Харпакка – пёстрая птица, достаточно распространённый вид пернатых созданий. Выражение «Серая харпакка» является аналогом земного выражения «белая ворона».

6

Квайр (Quire) – человек (шадритарн)

7

Кальпер/кальперна (Calper/Calperna) – король/королева. Правитель всего Шедриона.

8

Липараяде (дословно «свет жизни») биолюминесценция у животных, разумных созданиях и растениях. У шедмеров она выглядит как необычный узор на чешуе/созданный с помощью волосков шерсти или перьев

9

Балюр – Шедрионская версия вина. Сделана из ягод балюриана.

10

Сартот ка’сэгра (Sartot ka’segra) – «сохранить в памяти» (шадритарн). Крылатая фраза архисегритов, магов ветра и памяти. Используется в обычной речи для подчёркивания особых моментов.

11

Arhmakas (армакас, горловая р) – дурак, придурок на языке шадритарне.

12

Кринаш – хищное птицеподобное существо, живущее в горах. Отчасти – аналог коршуна

13

Сегритовый цвет – Шедрионский вариант янтарного.