Однако курильщики в самой Англии потребляли не более четверти от поставляемого количества. Всё остальное шло транзитом в другие страны. Но цены из-за всё возрастающей конкуренции постепенно падали. Именно поэтому изворотливые английские торговцы были крайне заинтересованы в новых рынках. Они полагали, что далёкая северная страна с её холодными зимами и бескрайними просторами, просто обречена стать новым, колоссальным рынком сбыта.


***


За всё время, проведённое в английской столице, Петр лишь раз посетил королевский Кенсингтонский дворец. Он продолжал скрываться под другим именем. Почти без сопровождения разгуливал по Лондону. Бродил по улицам даже в самые лютые зимние дни. Наведывался в мастерские и фабрики. Настоятельно просил, чтобы ему показывали работу всяких приспособлений. Пытался выкупить чертежи и технические описания. Заглянув в лавку местного часовщика, приобрёл там карманные часы и застрял на полдня. Стал учиться разбирать, чинить и снова собирать механизм. В соседней лавке Петру понравились добротные лондонские гробы. Он тут же велел купить один и срочно доставить его в Россию, как образец для подражания. Купил чучела крокодила и меч-рыбы – ибо эти твари у нас ещё были не ведомы. Познакомился с конструктором яхты «Роял трэнспорт». Очень удивился тому, что корабел оказался молодым человеком из знатного рода, кроме того, большим любителем хорошенько заложить за воротник. Однако при этом был прекрасным мореходом и талантливым конструктором.

Благодаря ему Петр пристрастился к новому, полюбившемуся напитку – перцовке.


Совсем скоро выяснилось, что траты Великого посольства были просто огромными. Конечно, кое-что оплачивала принимающая сторона, то есть Английский король и казначейство. Но далеко не всё. Великому посольству срочно нужны были деньги. Много денег.

Это обстоятельство и сослужило толчком к подписанию принципиального соглашения о поставках английского табака в Россию. Сию бумагу подготовил лично Гилберт Хикок, член Совета директоров Британского банка и Ост-Индийской компании. Тем не менее лично Пётр её не подписал. Потребовал обговорить все детали. Документ отправили с первым кораблём в Амстердам к русским послам для рассмотрения и одобрения.


***


Казалось бы, мечты английских купцов становились реальностью. В конце концов, дав дополнительно ещё изрядное количество взяток нужным людям, они получили исключительные условия торговли и наконец смогли ввезти в Россию табак, аж на 4 миллиона английских фунтов. Однако спрос на вонючую продукцию был чрезвычайно мал. На Руси того времени крепко знали, что православная церковь считает табак «бесовским зельем», а слуги государевы в недалёкие времена за курение казнили насмерть, публично били розгами, прилюдно рвали ноздри, без всякой пощады отправляли провинившихся в далёкую Сибирь. Ещё были живы людишки безноздревые, обитающие в необъятной сибирской тайге, пострадавшие за свою любовь к заморской дряни.


***


Английским негоциантам в далёкой России пришлось подумать о том, как выпутаться из создавшегося положения.

Опять пришлось одаривать царских чиновников подарками, но уже с тем, чтобы им, во изменение подписанного договора, было разрешено ввезти во второй год не пять тысяч бочек табака, а вполовину меньше.

Персидское слово «Теббах», что означает плохое, сомнительное, у английских купцов немного видоизменилось в произношении, но не по сути. Дело – табак, то есть убыточное, проигрышное.

Согласно заключённому договору, купцы не имели права вывозить из страны валютную выручку, то есть золото и серебро. Они были обязаны на вырученные от продажи табака деньги приобретать любые местные товары и уже их вывозить из России. Закупались меха, лес, икра и пенька для нужд английского флота. Однако у негоциантов постоянно возникали трудности с реализацией. Проблема заключалась в том, что купцы требовали беспошлинного вывоза купленных товаров, но этот пункт в подписанном договоре отсутствовал. На английских складах в России скопились большие излишки.