– Вы утверждаете, что в этой короне я смогу читать чужие мысли?

– Да, и вы можете сами в этом убедиться, – Тед взял корону и протянул ее инспектору. Тот надел ее и у него сразу же стало очень удивленное лицо.

– Действительно! Невероятно! Я читаю чужие мысли! И я вижу, мистер Тед, что вы совершенно непричастны к этой краже. А вам, сержант, очень хочется примерить эту корону. Возьмите, – инспектор снял корону и передал ее сержанту.

– Неправда. Она лжет, – возразил сержант, но, корону, все же взял и надел.

– А теперь мне бы хотелось посмотреть на зеркало. Вы говорите, что в зеркале можно увидеть прошлое, настоящее и будущее.

– Да, нужно только спросить, – сказал Тед.

– Тогда оно должно знать, кто тут побывал ночью и пытался выкрасть эти предметы?

Тед взял зеркало.

– Вы правы. Я попробую. Кто был ночью в музее и пытался выкрасть волшебные предметы?

Зеркало просветлело.

– Это был волшебник, но личность его скрыта под завесой колдовства, – ответило оно.

– Что это значит? – спросил инспектор.

– Я, я не знаю, – растерялся Тед. – Наверное, он использовал какое-то сильное заклинание, поэтому зеркало не смогло его опознать. Инспектор, я тоже не все знаю. Я только полгода назад закончил школу. Но я узнаю.

– Я могу еще кое-что спросить у этого зеркала?

– Пожалуйста, инспектор.

Инспектор взял зеркало.

– Где находится Мери Спайс? – спросил он.

Зеркало просветлело и все увидели черноволосую девушку на берегу моря.

– В маленьком домике близ Ниццы.

– Невероятно! Сержант, вы слышали, быстро свяжитесь с французской полицией и арестуйте ее! – воскликнул инспектор.

– А кто она такая, инспектор? – поинтересовался мистер Мерлег.

– О, очень опытная воровка. Мы давно за ней охотимся. А нельзя ли нам одолжить ваше зеркало?

– Извините, но нет. Но вы можете его спрашивать обо всех, но только здесь, в музее. Ведь волшебники могут открыть любые замки при помощи волшебной палочки. А под моим заклинанием оно в безопасности, – ответил Тед.

– Отлично. Приду со списком. А теперь, мне бы хотелось узнать еще одну вещь, и вы свободны, мистер Спенсер.

– Спрашивайте, инспектор. А браслет вы пробовать не будете?

– Нет. Тут же нет животных. Покажите, как вы передвигаетесь.

– С удовольствием, но для этого нужно выйти из музея.

– Хорошо, пойдемте. Что, в музее нельзя передвигаться?

– Нет. Каждое жилище и здание защищено Магистратом. Никто ведь не хочет, чтоб к нему в дом проникал кто-то посторонний.

Тут в отдел влетела белая голубка и села Теду на плечо.

– Извините, – сказал Тед, подставил ладони, и, на глазах удивленного инспектора, голубка спустилась и превратилась в письмо. Это было послание Третьего Магистра, в котором тот срочно вызывал Теда к себе. – Это от Магистра. Он хочет видеть меня немедленно.

– Конечно, но после нашего эксперимента. Идемте.

Они вышли во двор музея.

– А теперь возьмите меня под руку, – сказал Тед.

Инспектор так и сделал, Тед нажал на камень кольца и в мгновенье ока они очутились в незнакомом городе. Все небо было затянуто черными тучами, шел дождь.

– Где мы? – спросил инспектор и поежился.

– Это Эдинбург.

– Эдинбург? Позвольте мне проверить, – инспектор отошел. Тед увидел, как тот подозвал прохожего и что-то спросил, тот ответил. Инспектор вернулся. – Действительно Эдинбург. Но я продрог.

– Так берите меня за руку. Мне тоже холодно, – Тед подумал про свой теплый кабинет и нажал на камень. Они очутились в отделе Магии в музее.

– Большое спасибо, мистер Спенсер, было очень интересно. И если позволите, я бы хотел воспользоваться вашей помощью в поисках преступников.

– Всегда, пожалуйста, инспектор.