Более полгода назад я уже пересматривал этот фильм в Full HD и в оригинале. И, чтобы освежить воспоминания для этой рецензии, я его посмотрел уже в Ready HD (грубо говоря, вдвое хуже Full HD, но на самом деле разница между ними малозаметна) и в дубляже. И знаете, какой просмотр прошел лучше? Как ни странно, но именно второй.

Видя немного менее богатую на детали картинку, мне стало легче воспринимать происходящее. При Full HD я не видел Оби-Вана Кеноби, расхаживающего в месте выращивания клонов – я видел Юэна МакГрегора в зеленых декорациях. Но при поскромневшей на пиксели изображении эффекты стали заметно проще восприниматься.

Помимо прочего у фильма прекрасный дубляж. Андрей Зайцев, дублирующий Кристенсена, каким-то чудом умудрился одним своим голосом вытянуть всю сцену первого личного диалога Энакина и Падме, которая в оригинале была откровенно провальной. Такого чуда не произошло в ранее упоминаемом монологе признания в любви, но Зайцев и там старался как мог, несмотря на невозможность задачи превратить этот лепет в что-то живое. Жаль, что дубляжом он занимается не так уж и часто.

Перевод тоже порадовал. Скажем, в начале есть сцена в ночном баре, где сидящему за стойкой Оби-Вану предлагают некие «death sticks». В ответ на что он влияет на разум продавца своими джедайскими способностями и предлагает ему переосмыслить свою жизнь. Мало того, что это сама по себе самая забавная и остроумная сцена во всей «Атаке Клонов», так авторы русского дубляжа умудрились сделать ещё лучше, переименовав «смертельные палки» в «дурь». Дурь! Это так гениально, что я готов преклоняться перед мастерами с «Невафильма».

Увы, но последние два абзаца нельзя засчитать в плюсы самой картине. Если что-то и вытягивает её, то это, что логично, экшен-сцены. Экстерьерные кадры на планете Камино, где всё время ночь, дождь и бушующий океан повсюду, сами по себе завораживают. Так ещё на этом фоне происходит далеко не самая плохая погоня между Оби-Ваном и Джанго Феттом. Тем не менее, анализируя воспоминания о фильме, никак не получается выделить какую-то по-настоящему запомнившуюся сцену действия, с чем у меня нет проблем со всеми остальными эпизодами. Погоня на летающих машинах на Коррусанте или масштабная битва в финале на Джеоносисе хороши, но особо впечатляющими их не назовешь. Некоторые хвалят драку магистра Йоды и Графа Дуку, которого с явным удовольствием в глазах играет Кристофер Ли. Но, вспоминая битву Йоды в третьем эпизоде, эта кажется более невзрачной, хоть ничего плохого о ней особо не скажешь.

«Атака Клонов» вышла скорее провальной, чем нет. В ней всё ещё хватает плюсов, присущих всем эпизодам Звездных войн. Но и минусов у неё вагон и маленькая тележка, из которых ярче всех сияет унылый сюжет с неживыми диалогами. Но прежде всего именно острая нехватка чего-то действительно запоминающегося делает фильм для меня худшим эпизодом саги.

5 из 10

P.S. В одной из книг про создание саги я узнал, почему сценарий отшлифовывал Хэйлс – ему нужен был именно что шлифовальщик, а не со-автор. Узнав о том, с какой ленью Лукас подходил к сценарию ленты, я чуть ли не в пал в ярость. Но хоть над следующим фильмом он старался больше, уже радует.

#19 – Мулан (1998)

Опубликовано 3 августа 2016 года

Несколько лет назад меня осенило, что я не видел полностью ни одного мультфильма о принцессах. Не то чтобы в этом было нечто странное и необычное, но не просто так же самая известная в мире анимационная студия столь часто давала главную роль именно им. Я решил посмотреть несколько диснеевских мультфильмов, в чье число вошли «Русалочка», «Красавица и Чудовище», «Принцесса и лягушка» и «Мулан». Последняя попала в список чисто из-за того, что её сиквел был одним из первых приобретений на DVD в моей семье. Но конкретно «Мулан 2» до сих пор не смотрел. Воспоминания же о первой части остались смутные, в общем и целом остался не очень доволен и поставил ей 6 из 10 на КиноПоиске.