— Вы очень похожи на кое-кого.
Я отступила на шаг, воображая, что вот сейчас разыграется сцена в стиле дешевых мексиканских сериалов. Окажется, что я — точная копия бывшей возлюбленной Наллиса или Арзавира, или даже — чем черт не шутит — обоих королей сразу. И поэтому они так странно, так «гормонально» на меня реагировали, помогали, взяли под крыло, ну или под плавник, не знаю, что уж тут ближе.
По счастью, жизнь в стране перевертышей, хоть и походила на сказку, но не до такой степени.
— У вас аура как у одного очень древнего перевертыша, последнего из своего рода. Его зовут Ульри.
Кажется, у меня вырвался облегченный вздох. Губы Яры дрогнули в слабой улыбке.
— Ладно, пойдем завтракать. Там и расскажешь.
Служанка окинула меня потрясенным взглядом, но промолчала.
Во вчерашнюю столовую мы не пошли. Миновали два светло-розовых зала и очутились в другом, чуть поменьше. Как и прошлым вечером, стол был уже накрыт и ломился от морепродуктов. Жареной рыбой с креветками пахло так, что желудок скрутило спазмом. Откуда-то, наверное, из очередного кувшина с напитком, приятно тянуло мелиссой.
Я устроилась в мягком кресле и жестом пригласила Яру к трапезе.
Девушка застыла неподалеку.
— Что случилось? — уточнила я.
— Нам не положено, — робко промямлила она. — Делить стол с персоной королевских кровей… ну, это же такая честь. У меня в роду только простолюдины. Никаких вельмож, даже самых худородных.
— Садись, — отмахнулась я. — Ты же, наверняка, в курсе, что я байстрюк. Поэтому могу и по-простому.
Яра метнула в меня недоверчивый взгляд, но все же опустилась в кресло напротив.
— Расскажи, что это за древний перевертыш с такой же аурой, — попросила я, накладывая себе мягкие булочки и улиток.
— Вам не помочь?
Я помотала головой.
— Ах, да! И угощайся. Считай, это моя плата за информацию.
Служанку объяснение более чем устроило. Она быстро положила себе жареной рыбы, креветок, кальмаров и принялась рассказывать. Жевать Яре это не мешало. Она откусывала крошечные кусочки, смаковала и говорила без проблем.
— Видите ли… Я ездила к родственникам, в соседнее королевство, а там в Академии работает один препод. Очень старый. Он вроде даже помнит человеческое средневековье.
Я удивленно приподняла брови — не сдержалась, поддалась подростковым эмоциям. Яра улыбнулась и кивнула:
— Да-да! Представляете?! Большинство перевертышей до таких лет не доживают. То есть могут… Но не доживают. Войны, болезни, травмы, хищники в море… В общем, это прямо ну очень большая редкость. Так вот. Ульри родом из Дамантии. Была раньше такая страна перевертышей. Потом с ней что-то случилось, и никто не знает что же именно. Королевства перевертышей редко контактируют. Разве что сейчас стали чаще. Нужен обмен кровью, энергией, аурой. Раньше мы столетиями не интересовались жизнью соседей. И вот так несколько столетий никто не общался с даманцами, и — бац — королевство пустое. Совсем. Ни души.
— Погоди! А как же тот препод? — Я даже жевать перестала, хотя улитки просто таяли на языке.
— Препод переселился в другую страну задолго до этого. Пригласили преподавать, ну он и уехал. Так что знает о судьбе своих не больше нашего. Правда, и не особо переживает. В Ррайтане у него семья, дети, внуки, правнуки. Живет себе припеваючи.
— А Дамантия? Она разрушена?
Яра помотала головой.
— Не-а! Так и стоит. Представляете?! — похоже, это было ее любимым словом. — Замки, дороги — все на месте. А внутри — ни души.
— А разве все это не должно разрушаться без энергии жителей? — удивилась я.
Яра усиленно закивала, напоминая китайского болванчика.