– Что так долго? – Еще трое мужчин неожиданно выскочили на поляну, откуда-то сбоку, слева. – Принесли? – Спросил, судя по жестикуляции, высокий и плотный человек, двое других были чуть пониже его, и они быстро по периметру обошли поляну, бросая внимательные взгляды по сторонам. Мужчина, заметив их блестевшие глаза, опустил свои, чтобы ненароком не выдать своего присутствия.

– Да, – один из группы слегка ткнул ногой сверток, – забрали в поселке, как ты и велел в десяти километрах отсюда… Рассчитаться бы Бугор… Парни устали…

– Хорошо… Делайте! – Последнее слово Бугор словно выстрелил и двое его сопровождающих до этого неподвижно стоявшие у свертка стремительно задвигались. Мужчина не разглядел, что они сделали, но все пятеро принесших сверток как один упали на землю. – Как и обещал сполна… – спокойно произнес Бугор, подойдя к свертку.

Дождавшись пока двое его подручных закончат добивать незадачливую пятерку несунов, Бугор приказал им:

– Разверните ковер…

Те сноровисто развернули сверток, но мужчина не увидел, что было в нем. Тучи, появившиеся как некстати, в это время заслонили звезды, и наступила полнейшая темнота, и до сидевшего в траве мужчины донесся довольный голос Бугра:

– Подымите ее… Да-а… Красивая, как и рассказывали…

– Там кто-то есть! – Выпалил кто-то на поляне, и мужчина тут же заметил отблеск лезвия какого-то холодного оружия одного из подручных вставшего перед Бугром. Тучи так же неожиданно ушли и в свете звезд вновь появились их силуэты. Второй подручный в это время поднял голову вверх и с шумом вздохнул:

– Он один, – чуть напряженно произнес он тихо, – но… в нем не чувствуется страха… – неуверенно добавил он… – и в нем сила…

– Посмотрим, – сухо бросил Бугор, вынимая из-за пояса что-то длинное и судя по блеску острое. Одной рукой он держал четвертый силуэт за волосы, другой приставил острие своего оружия к его горлу: – Не прячься! Выходи, ищейка! – Крикнул он, глядя в сторону мужчины. – Иначе я убью ее! Ты все равно один!

Мужчина что сидел в траве, неожиданно для себя встал. Сидеть там дальше и что-либо ждать было глупо. Закинув рюкзак за спину, от чего дернулись оба подручный Бугра, мужчина шагнул вперед. Действительно никакого страха он чувствовал, пустота в голове, словно там все вымели и вычистили, не давала мужчине в полной мере осознать, на что эти люди способны. На его глазах они только что убили пятерых и видимо его ждет такая же участь, но мужчина увидел блеск глаз жертвы, и в них была полная безмятежность. Словно магнит этот блеск поманил его, и он уже ни о чем не мог думать.

– Ну что ищейка, давно следишь? – В голосе Бугра слышалась издевка. – На что ты рассчитывал? Ты далеко забрался в поле… Тут и останешься… Давайте!

Как только Бугор приказал, оба его подручных одновременно бросились к мужчине. Один из них нанес удар ножом ему в грудь в область сердца, другой чуть запоздав, ударил в печень. Мужчина, словно заранее предчувствуя атаку, чуть присел, отшагнув назад и от этого оба удара подручных Бугра «провались». Лезвие, нацеленное в печень, по инерции понеслось по дуге, угодив в своей завершающей точке в шею первому подручному. От удара того развернуло и лезвие его ножа на вытянутой руке «мазнуло» шею второго…

Все произошло так быстро, что мужчина не сразу понял, что произошло, только когда он вошел на поляну заметил удивленный и одновременно злой взгляд Бугра:

– Ты не ищейка! – Утвердительно прорычал Бугор, скаля зубы. В его голосе послышалось бешенство. Мужчина откуда-то знал, что сейчас этот человек впадет в буйство и станет невменяемым. – Ты один из этих…