– Но там было жертвоприношение.
– Было, и тут Минотавр тоже не конфетой хочет вызвать Господа.
– Все, пришли! – Диего Санчес остановился, пропуская Елену с Андреем вперед. Наши герои иследователи входили в большой, освещенный неяркими факелами, зал. В зале было полным полно пиратов. Санчес провел наших героев к ступеням, там сидели капитаны пиратов, а выше, над ними, стоял алтарь. Он представлял собой точную копию большого алтаря Зевса, а может это был оригинал того, который обнаружили в 70-е года ХIХ века в ходе археологических раскопок. А хранился этот алтарь в Берлинском музее Пергамона.
Капитаны пиратов не мешали Андрею и Елене рассматривать это чудо света. Мраморный алтарь был сооружен во II веке до н. э. Форма его была почти квадратная, а высота – 9 метров. (Это все даже они знали из справочников музея). Монументальный фриз с изображением борьбы богов с титантами располагался по всему алтарю. Лестница на второй этаж, где располагался еще один фриз меньшего размера с изображением мифа о Телефе. Завораживает, оторваться невозможно. Даже когда Диего представлял капитанов, их глаза все равно блуждали по сценам борьбы богов и титантов. Знакомство закончилось и реальность начинала свое действие. Перекладина показывала на край листа, требуя перевернуть страницу. Вкратце объяснив капитанам, что это за книга, Андрей перевернул страницу.
На этой странице было изображение Сфинкса, лабиринта, огромного, по меркам всего остального человека, видимо, великана. Дело еще в том, что прочитать следующую страницу было невозможно, пока не разберешься с открытым листом. Перекладина, остановившись на другой обложке, зажала листы, и что только Андрей ни делал, и что только ни предпринимал, пока Елена его не успокоила.
– Ты ничего не сделаешь, пока мы не пройдем этот лист.
– Но, когда мы взяли книгу в руки впервые, то пролистали ее всю.
– Тогда мы никуда не шли, даже метра по книге, не сделали.
– Мы почти прошли первый лист, нам опять указывают путь.
– Что будем делать?
– Пойдем, а что нам остается, ты же не собираешься идти воевать? У нас своя миссия, и, я надеюсь, все присутствующие это понимают.
– Конечно, и это естественно. Как только наступят следующие сутки, я вас догоню, вы только оставляйте заметки.
– Это с вами, Санчес, мы двигались быстро, а сами будем ползти еле-еле, ведь опасности подстерегают нас на каждом шагу.
– Ну, кое-что вы поняли, я специально продемонстрировал вам, как надо убегать от летающего железа. К сожалению, нам надо готовиться к бою, сегодня он будет немного необычным, так как мы попытаемся прорваться в верхний зал, где Минотавр хранит Книгу Жизни. Конечно, попытки уже были, и не раз, но сегодня с нами вы, хоть и мысленно.
На том и договорились, Андрей и Елена пошли по направлению, указанному им путеводной нитью Ариадны.
Из зала, где остались пираты, наши герои попали в коридор лабиринта, но уже более широкого и с высоким потолком. Голоса стали отдавать эхом, поэтому приходилось разговаривать как можно тише. В целях безопасности это не было лишним.
Где-то впереди, судя по листу книги, будут самые настоящие Сфинксы, и как их пройти, не знали даже пираты. Елена изрекла простую мысль: Андрей избранный, а значит, они пройдут обязательно. Это она так настраивала себя и Андрея на нужный лад. На самом деле все эти демонические существа съедят их и не подавятся. Это им сейчас мяса много, так как Книга Жизни возрождает пиратов каждый день, для того, чтобы их съедали. Нет, это какой-то бред, и этот голос в ушах, и этот дух Поллукс. Интересно, у Андрея есть дующий в уши ангел-хранитель?