– Такси? – брови патрульного поползли вверх, а через пару секунд он расхохотался. – Сэр, это не Кейптаун. В городе всего пара машин такси и обе они ошиваются возле гостиниц.
– А как мне добраться до гостиницы Рэдиссон Прибрежная?
– Пешком не советую, сэр, – покачал головой патрульный. Наш КПП находится не в самом благополучном районе города. Основная масса людей прибывает и убывает через порт, здесь проходят в основном грузы. А вокруг промышленной зоны расположены довольно криминальные районы. Передвигаться без транспорта здесь не рекомендуется.
– Вы можете что-то предложить?
– Ну… Если у вас есть время, можете дождаться конца моей смены и я отвезу вас в центр.
– Когда вы сменяетесь?
– В семь утра.
– Да уж.
В этот момент за воротами раздался долгий требовательный гудок. Патрульный вернулся к своим обязанностям, осмотрел подъехавший маленький и очень аккуратный внедорожник с надписью «Mahindra Thar», опломбировал сумку, о чём-то поговорил с водителем, потом яростно замахал мне рукой, подзывая. Я схватил вещи и подбежал.
– Сэр, эти люди тоже едут в центр и любезно согласились вас подвезти.
Я заглянул в открытое боковое окно. За рулём сидел индус в пышном зелёном тюрбане, увешанном разноцветными значками как пионерская пилотка, и с неожиданно рыжей окладистой бородой. Рядом сидела пожилая и очень худая женщина в жёлтом сари с ярко-красной точкой посередине лба, похожей на лазерный целеуказатель. Я непроизвольно вспомнил шутку, что в индийских семьях не бывает скандалов, потому что жениху на свадьбу дарят ружьё, а невесте рисуют точку на лбу. Губы сами расплылись в улыбке, и я поспешил этим воспользоваться.
– Спасибо, господа.
Водитель махнул пассажирке рукой, она вышла из машины и, сложив переднее сиденье, пересела назад. Индус улыбнулся мне в ответ и сказал с жутким рычащим акцентом:
– Садись.
Я сел, и машина тронулась. Неизвестный мне автомобиль оказался на удивление неплохим. Подвеска была довольно мягкой для внедорожника, дизельный движок урчал ровно, без срывов и рывков. Водитель заметил, что я прислушиваюсь к ходу машины и вопросительно посмотрел мне в глаза.
– Хорошо идёт, – ответил я по-английски. – Раньше мне не встречались такие машины. Меня зовут Гена.
– Рамачандра, можно просто – Рама, – сказал водитель, расплываясь в довольной улыбке. – Эта машина со мной уже три года. Я приехал на ней со Старой Земли.
– Индийская?
– О, да, – он снова довольно улыбнулся. – В последнее время у нас стали делать очень неплохие машины. – Он вдруг сказал на достаточно чистом русском: – Даже в Россию экспортируем.
Рама посмотрел на моё вытянувшееся от удивления лицо и громко и раскатисто захохотал. Сзади к нему присоединился тонкий женский смех.
– Я учился в Волгоградском Меде, – сказал он. – Я врач гинеколог. – Он снова засмеялся. – Как говорили мои русские друзья, и деньги в кармане и руки в тепле.
На этот раз смеялись уже трое.
Пока ехали до отеля, говорили по-русски. В основном ностальгировали и делились воспоминаниями. У Рамы остались о нашей стране самые тёплые впечатления. Неудивительно – в Волгограде прошла его молодость, опять же, он сменил патриархальную Индию на достаточно раскрепощённую Россию.
– Рама, ты в Лумумбе живёшь?
– Нет, Гена. Здесь квалифицированному врачу нечего делать. Своих хватает. Я живу в Нью-Дели.
– Ну да, логично. А сейчас куда едешь?
– В Лимпо. Там по слухам появился очень хороший травматолог. Просто взялся из ниоткуда, как чёртик из коробочки. Не было-не было и вдруг, оказывается, что со всех окрестных деревень уже идут лечиться именно в Лимпо.