Тринадцатого января начались провокационные погромы в домах армян.


Мы, выросшие в духе интернационального Баку, как могли помогали соседям-армянам выезжать в Туркмению.


В эти же дни Исмаила приказом освободили от должности начальника и перевели простым инженером в ОКБ.


Он написал заявление об уходе.


В ночь на двадцатое января в город вошли войска. Мы сидели дома и слышали беспорядочную стрельбу, лязг танков и матерщину солдат.


Утром улицы и площади покрыли красные гвоздики. Бесчеловечная акция родной армии против родного народа.


Мы оказались в вакууме: не работало телевидение, не выходили газеты, невозможно было куда-то дозвониться.


Мои родственники стали тяготиться присутствием Исмаила, шла третья неделя его проживания у меня. Он и сам понимал нелепость своего положения в такой напряженной ситуации, но идти ему было некуда.


В середине февраля он получил письмо из Швеции, вернее два: два письма в одном конверте.


В первом Погосов сообщал, что смог устроиться здесь, в Швеции, в городе Гетеборг, у него все нормально, но жену свою к себе взять не может.( Я так и не понял почему)


Второе письмо привожу полностью, я столько раз перечитывал его.


“Дорогой Исик!


Седьмого января я благополучно прилетела в ФРГ. Здесь меня встретили представители нашей диаспоры и дядя Сурен, он двоюродный брат дяди Камо, которого ты знаешь.


Они сами живут в Кельне и меня повезли туда, здесь мы подали мои документы в их миграционную службу.


Я пока живу у дяди Сурена, у них трехкомнатная квартира, одна комната их дочери Сильвии и я с ней.


Здесь много наших армян, еще со времен Спитака.


Нам помогает наша диаспора, а лично мне Рафаэль, он из местных армян, родился и вырос здесь, работает в торговой компании, живет с родителями.


Я никогда не забуду, как мы вместе жили, а до этого встречались.


Но теперь понимаю, что каждый должен жениться и выходить замуж за представителя своей нации.


Я знаю, что тогда ты очаровал меня, но наш брак был ошибкой и на нем также настаивал папа, до сих пор не пойму почему.


Иногда я думаю, если бы мы остались жить там, в Баку, как бы все дальше шло?


Умер бы ты, умерла бы я, и лежали бы на разных кладбищах.


Ты должен понять меня. Здесь совсем другая аура. Ты не смог бы жить здесь, среди нас, армян, которые воспринимают Карабах как свою боль, а ты всегда относился к этому шутливо.


Рафаэль очень приличный молодой человек, прекрасно говорит на армянском и немецком. Сильвия его очень хвалит и он официально сделал мне предложение, готовиться усыновить или удочерить моего ребенка.


Как это благородно!


Я думаю, ты меня правильно поймешь, рано или поздно наши дороги должны были разойтись.


Извини за сумбурное письмо, перечитала, хотела переписать, но поняла, что не смогу этого сделать.


Сначала хотела, чтобы об этом сообщил тебе папа, но решила, что честнее будет написать самой.


До свидания или прощай, Исик, желаю тебе самого лучшего и, если можешь, прости.


Джульетта”.


Исмаил прожил у меня еще три дня и потом исчез. Тихо так, по-английски, не прощаясь. Взял свою сумку спортивную и ушел. Меня тогда дома не было.


Говорят, его пару раз видели в городе. Это было весной.


А с лета девяностого о нем ни слуху, ни духу.



Вагиф




1.



Я давно не был в Баку. Несмотря на то, что мой товарищ Вагиф не раз звал к себе.


Мы познакомились с ним в начале восьмидесятых, когда двенадцатилетним пареньком я приехал по путевке в пионерский лагерь «Гюняш”.


Мой отец работал на нефтяных месторождениях в Тюмени и ему выделили путевку для меня.


Нас было сорок человек: дети нефтяников из Тюмени, Сургута и Нефтеюганска.


Там в пионерлагере я и познакомился с Вагифом. Получилось это как-то само – собой, почему-то из всей оравы приезжих он выбрал меня, и мы стали дружить.