– Нам нужно узнать больше об этой группе, “Silent Scream”, – сказала Эмми.
– Я уже копаю, – ответил Максим. – Они появились из ниоткуда. Никакой истории, никаких концертов, никаких интервью. Просто внезапно выпустили “Euphoria”, и она сразу же стала хитом.
– Это подозрительно.
– Очень подозрительно. Я пытаюсь отследить их источники финансирования, их связи. Но пока ничего. Словно их и не существует вовсе.
– Продолжай копать, Максим. Нам нужно узнать, кто за этим стоит.
– Будет сделано, детектив Романова. Но будьте осторожны. Если кто-то использует музыку для контроля над людьми, он очень опасен.
– Я всегда осторожна, – ответила Эмми. Но в ее голосе звучала тревога. Она чувствовала, что они столкнулись с чем-то гораздо более серьезным, чем просто сумасшедший фанат поп-музыки. Этот заговор, казалось, уходил корнями глубоко в тень, и его цели были неизвестны. Но одно она знала наверняка: она должна остановить его, прежде чем он захватит весь город.
Эмми и Максим работали вместе как слаженный механизм, хотя и выглядели как две противоположности. Эмми с ее практичным умом и детективным чутьем, и Максим, поглощенный миром технологий и теорий заговора. Она искала улики в реальном мире, он – в виртуальном, и их совместные усилия давали результаты.
Первым делом Эмми решила посетить радиостанции, транслировавшие “Euphoria” в режиме нон-стоп. Она хотела понять, как песня попала в эфир, и кто за этим стоит. Ее визит на самую популярную молодежную радиостанцию “Pulse FM” начался с неприятного сюрприза.
Директор радиостанции, молодой и амбициозный мужчина по имени Кевин Блэк, встретил ее с нескрываемым раздражением. Он был одет в дорогую дизайнерскую одежду, а его волосы были идеально уложены.
– Детектив Романова, я правильно понимаю? – спросил он, даже не предложив ей сесть.
– Да, мистер Блэк. Мне нужно задать вам несколько вопросов о песне “Euphoria”.
– “Euphoria”? Вы серьезно? Это же хит сезона! Все ее обожают.
– Я знаю. Но меня интересует, как эта песня попала в эфир вашей радиостанции.
– Как и все остальные песни. Мы получаем их от лейбла, прослушиваем, и если она нам нравится, мы добавляем ее в плейлист.
– Какой лейбл распространяет “Euphoria”?
Кевин Блэк нахмурился.
– Честно говоря, не помню. Это какая-то новая компания. “Sonic Dreams” или что-то в этом роде.
– “Sonic Dreams”? Вы уверены?
– Абсолютно. У нас есть все документы. Подождите, я сейчас их найду.
Кевин Блэк начал рыться в своих бумагах, но через несколько минут вернулся с пустыми руками.
– Простите, детектив, не могу найти. Наверное, моя секретарша убрала их в архив. Но я точно помню, что это был “Sonic Dreams”.
Эмми не поверила ни единому его слову. Она чувствовала, что он что-то скрывает.
– Хорошо, мистер Блэк. Спасибо за ваше время.
– Не за что. Но я думаю, вы тратите время зря. “Euphoria” – просто хорошая песня.
Эмми вышла из радиостанции с тяжелым сердцем. Она знала, что что-то не так. Но что именно, она пока не могла понять.
Тем временем Максим рыл землю в интернете. Он просматривал форумы, социальные сети, музыкальные блоги, пытаясь найти хоть какую-то информацию о “Silent Scream” и “Sonic Dreams”.
– Эмми, у меня есть кое-что, – позвонил он ей через час.
– Что?
– “Sonic Dreams” – это фикция. Компании с таким названием не существует. Ни в одном реестре, ни в одной базе данных. Ничего.
– Я так и знала.
– А “Silent Scream”… тоже. Никаких следов. Словно они появились из ниоткуда. И стерли все свои следы.
– Это профессиональная работа, Максим.
– Абсолютно. Кто-то очень хорошо умеет заметать следы.
– Нам нужно выяснить, кто стоит за этим.