– Постой-ка!
Я замерла. Интересно, что ещё мистеру Чэттеру понадобилось от Ваухана? Но, обернувшись, я с удивлением поняла, что тот смотрит вовсе не на него.
– Простите, вы это мне?
Хозяин лавки обошёл прилавок и направился ко мне своей переваливающейся походкой. Глаза подозрительно сощурены, руки оправляют жилет.
– Покажи-ка свою сумку!
– Простите, но по какому праву вы обращаетесь…
Не дав мне закончить, он протянул ручищу и схватил мой ридикюль
– Эко вы его набиваете!
– Да, как вы смеете… – начала было я, но тут же осеклась, обнаружив, что он прав. Мой ридикюль явно распух с тех пор, как я открывала его четверть часа назад.
– Что тут у нас…ну, надо же! Из Ашеррадена, говорите?
Я с изумлением наблюдала, как волосатые пальцы извлекли оттуда четыре брошки, серебряную цепочку и два початка кукурузы. Последние-то и были причиной новообретённых форм.
Не успела я опомниться, как мистер Чэттер грубо схватил меня за локоть.
– А теперь правду! – рявкнул он так, что моя челка вздыбилась. – Кто вы? Сначала расспрашиваете, а потом ещё и грабите! Небось, подельники где-то поблизости, а? – тряс он меня.
– Н-нет никаких подельников, – лепетала я, болтаясь из стороны в сторону, – это недоразумение.
– Судья растолкует, сколько дают за такие недоразумения. Киран, Даг, – гаркнул он кому-то на улице, – Скорее сюда! Меня грабить пришли!
В лавку тут же ворвались двое: высокий смуглый юноша с бульдожьей челюстью и коренастый крепыш средних лет, с руками как у орангутанга. Судя по решительным лицам, они ожидали застать здесь целую банду.
– Да, отпустите же, – попыталась вывернуться я.
– Гляньте, – мистер Чэттер потряс перед их носом кулаком с зажатым добром, – ещё гувернанткой прикинулась! А, я и уши развесил, старый олух. Постерегите-ка её, а я схожу за констеблем!
– Да, мистер Чэттер, – отозвался тот, что был постарше.
– Не нужно за ним ходить, – все присутствующие обернулись к выходу. А я и не заметила, что Ваухан всё ещё тут. – Мисс этого не делала.
– Неужели? – прошипел потерпевший. – Тогда кто? Кукурузные феи?
– Нет, мистер Чэттер, – юноша спокойно подошёл к нам. – Эта егоза, – он кивнул на девчушку, которая в этот момент пыталась по-тихоньку улизнуть, – так крутилась, что случайно смахнула их рукавом в сумку мисс.
Девочка тут же побледнела и замерла, обнаружив, что все взгляды направлены на неё.
– Ерунда! – неуверенно отозвался хозяин лавки.
– Я это видел своими глазами, минуту назад.
Я тут же поняла по лицу мистера Чэттера: он и сам не верил, что это сделала я, просто очень хотел, чтобы виноватой оказалась неудобная посетительница. Но упорствовать дальше не было смысла.
– Это так, Грета? – сурово обратился он к девочке.
– Да, мистер Чэттер, – пискнула та и побледнела ещё больше. – Я случайно, мистер Чэттер
– Так, почему сразу не сказала? – с досадой крякнул он.
– Наверное, боялась, что вы тотчас вытрясете из неё душу и броситесь к констеблю, – подала голос я. – Вы позволите?
Я выдернула руку и забрала у него ридикюль.
– Благодарю, мистер…
– Просто Ваухан.
– Благодарю за помощь…Ваухан.
Я обернулась и сухо кивнула хозяину лавки.
– Если на этом всё, и меня больше ни в чём не обвиняют, то мне пора.
– Да, конечно, – промямлил он. – Как видите, произошло недоразумение…
Так и не дождавшись от него вразумительного извинения, я покинула лавку. Меня всё ещё трясло: никогда раньше я не попадала в столь неловкую ситуацию!
Дверь снова хлопнула, и на крыльцо вышел Ваухан, подталкивая перед собой Грету. Едва ступив за порог, она попыталась дать стрекоча, но тот схватил её за ухо и оттащил за угол, так, чтобы его не могли слышать оставшиеся внутри.