Он выгнул бровь, с таким выражением лица, словно я сморозил несусветную тупость.
– Ну, такая позиция вызывает уважение, – покосился на меня Джастин.
Все тут же перевели взгляд на него.
– Камон, чуваки, он не боится пойти против Диего, – воскликнул он, а я закрыл глаза от громкости, которая отдалась тупой болью в голове. – Он либо реально тупой и не осознаёт всей тяжести своего положения, либо действительно любит Габи, – заключил он.
Диего прищурился, глядя на него, но Джастин явно был уверен в своих словах. А я проникся к этому парню ещё больше.
– Либо он слишком самонадеян, – произнёс голубоглазый.
– Твоя версия мне кажется более правдоподобной, Нэйт, – кивнул Диего и, встав из-за стола, направился к холодильнику.
– Либо же он отбитый на всю голову, – улыбнулся Трэвис.
– В это тоже поверю, – согласился Диего, подойдя к столу со стаканами и пакетом сока.
Они так говорили, будто меня нет за столом. Но я понимал, что они презирают меня и тем самым показывают расстановку сил. О’кей. Я знал, что лёгкой дорога к сердцу Габи не будет. Это не будет похоже на прогулку по песчаному берегу в погожий летний денёк с фруктовым коктейлем в руках под приятную музыку. Это скорее будут похоже на пробежку по горячим углям и битому стеклу в сопровождении хлёстких ударов розгами по спине. И всё из-за присутствия Диего в жизни Габи. Я был уверен, что самое сложное в моей миссии будет именно брат Габи. Он ключевое звено в этой истории, которое обойти или проигнорировать невозможно.
– Я не изверг. Пить будешь? – спросил меня Диего, приподняв пакет сока.
– Немного можно. И спасибо, – кивнул ему.
Он лишь покачал головой, но налил мне полный стакан апельсинового сока и поставил передо мной.
– Я всё прекрасно осознаю и даже не надеюсь на ваше понимание. Я признаю, что был мудаком. Также не открещиваюсь от того, что только по моей вине Габи перестала жить танцем. Я всё понимаю. Возможно, было бы проще для вас и для тебя, Диего, лично, если бы я был тупым и ни хрена не осознавал. Но, к сожалению или к счастью, я немного соображаю и поэтому не собираюсь останавливаться, – взял стакан и поднял взгляд на стоящего Диего. – У меня нет скрытого плана. Я просто люблю твою сестру и буду делать всё, чтобы видеть её искреннюю улыбку. А потом, – попытался улыбнуться, но с разбитой губой это оказалось непросто, – увезу с собой.
Парни, как мне показалось, перестали дышать и уставились на Диего. А он поставил сок и, уперев руки в стол, нагнулся и прорычал:
– Попробуй.
Попробую.
Глава 7
Габриэлла
Прошло полторы недели с той знаменательной встречи моего любимого брата и нелюбимого Оливера.
Нелюбимого. Так ведь? Так.
Факт ещё одного (или двух) поцелуев не отменяет того, что я его не люблю. Не перевариваю его, он меня раздражает и выводит из себя. А раз так, значит и любви нет.
С тех пор он больше не объявлялся. Когда я вышла из дома, то около входа меня ждала озадаченная Джойс. Выяснилось, что в тот день ей как обычно написал Трэвис и узнал, что к нам на пару пришёл некий Оливер, а поскольку она понятия не имела, что такое натворил этот австралиец, то без задней мысли рассказала то, что видела. Через пять минут вся компания была у нашего колледжа, а ещё через пару мгновений около нашего дома.
В итоге я вместе с Джойс пошла в кофейню, чтобы обожраться сладкими антидепрессантами и не думать, что происходит у нас дома. А я догадывалась, чем чревато нахождение Диего и Оливера под одной крышей. Только после смс брата, я вернулась обратно. Оливера, естественно, уже не было. Диего никак не прокомментировал эту встречу. Вообще ни слова не произнёс, только обнял меня и сказал, что всё будет хорошо. Естественно будет, в этом я не сомневалась. С такой охраной, как у меня, можно ничего не бояться. Только я и не боялась. Проблема была в том, что я, как бы это сказать, в глубине души радовалась.