Почему Иисус заранее не сказал братьям, что намерен, как и они, идти на праздник? Для чего ввёл их в заблуждение? Очевидно, только для того, чтобы о его замыслах раньше времени не проведали враги. Нет, Иисус не думал, что братья выдадут его. Боже упаси! Просто он на всякий случай решил подстраховался: ведь если даже свои ничего не будут знать, то враги и подавно. А то ведь мало ли какие бывают непреднамеренные обмолвки…

Кстати, не Синодальный, а подстрочный перевод с греческого подтверждает эту нашу догадку. Подстрочный перевод звучит так: «Вы взойдите на праздник; я не восхожу на праздник этот, потому что моё время ещё не исполнилось».

Как видим, смысл предложения совершенно другой. Наречие «ещё», вставленное в Синодальном переводе перед «не пойду на сей праздник», смягчает ответ Иисуса братьям. Если в оригинальном греческом тексте Иисус заявляет категорически и без обиняков: «Вы идите, а я не пойду!», то в Синодальном переводе смысл его ответа совершенно меняется: «Вы идите, а я ЕЩЁ не пойду!» То есть не пойду именно сейчас, именно в этот момент, а, скажем, через три часа пойду. Или через день. Или через неделю.

Синодальным переводчикам, очевидно, не понравилось, что Иисус Христос вводит в заблуждение своих братьев, и они поспешили текст немного подправить. И тем самым исказили портрет Иисуса. Если в оригинальном тексте Иисус предстаёт хитроумным и смелым общественным деятелем, применяющим нестандартные способы для достижения цели, то в Синодальном переводе – скучным, благостным и постным, как ходячая икона.

Между прочим, эта «военная хитрость», применённая Иисусом, – обычный приём всех мало-мальски грамотных полководцев, готовящих внезапный удар по врагу. Планируя наступление, они всегда распускают слухи о предстоящей обороне, в том числе и среди собственных войск. А если свои солдаты будут уверены, что им предстоит обороняться, а не наступать, то противник – тем более.

Глава 7

Апостолы

С самого начала Иисус избрал себе наиболее близких соратников. Они были свидетелями с самого первого часа его миссии и сыграли важную роль после его смерти в раннем христианском сообществе. Среди них Иоанн «излюбленный» и Пётр. Их назовут апостолами…

Жерар Бесьер «Иисус Христос. Ожидаемый и нежданный», 1993 г. [55].

_______________________________________________

1

Двенадцать апостолов занимают среди учеников Иисуса особое место, составляя при нём как бы руководящую коллегию или комитет. Почти все они сотрудничали с Иисусом с самых первых дней существования «партии» и, за исключением одного лишь Иуды Искариота, сохранили верность учителю вплоть до самого своего смертного часа.

Сцена призвания апостолов Иисусом Христом присутствует у всех четырёх евангелистов. Синоптики изображают её так. Идя как-то раз по берегу Галилейского моря, Иисус встретил двух рыбаков, двух братьев – Симона и Андрея – и сказал им: «Идите за Мною!», и братья, ничего у него не спросив и не задав ему ни единого вопроса, покорно выполнили приказание: «И они тотчас, оставив сети, последовали за Ним» (Мф.4:19—20).

Не очень-то похоже на описание реальных событий!

Точно таким же образом, если верить синоптикам, оказались в «партии» Иаков и Иоанн Зеведеевы (Мф.4:21—22), Левий Алфеев (Мк.2:14) и, надо полагать, все остальные ученики Иисуса.

Конец ознакомительного фрагмента.

Купите полную версию книги и продолжайте чтение
Купить полную книгу