Все началось, когда с кафедры раздался бархатистый мужской голос: «Дамы и господа, просим вас занять места, аукцион начнется через 10 минут», – такими словами открыл торги куратор аукциона, седой мужчина в элегантном костюме от Карла Лагерфельда. В зале установилась тишина.

В то же самое время один из гостей, который до этого довольно длительное время стоял в стороне и, казалось, скучал, начал тихим голосом раздавать указания группе парней, которые, как оказалось впоследствии, были его сыновьями:

– Ты, Джордж, садись в этот угол, – указал он одному из них, на вид лет тридцати, и продолжил: – А вы трое садитесь в остальные углы. Когда он увидел, что все на него смотрят и прислушиваются, то продолжил руководить уже шепотом:

– Когда кто-нибудь из участников сделает ставку, один из вас сразу должен предложить свою, и так каждый из вас по очереди. Джордж, ты начинаешь первый, все понятно тебе? Не забывайте про сумму, о которой мы говорили, и будьте начеку, а то ставки могут меняться очень быстро.

В основном, на аукционе собрались коллекционеры, члены семей ветеранов армии и флота США и Англии, которые искали различные реликвии и памятные вещи, – они и были моими главными конкурентами. В соответствии с правилами аукциона должны быть представлены 12 лотов. Мне пришлось ждать, пока не принесли то, ради чего я пришла: архив ветерана Второй мировой войны, лейтенанта Джона Хорана. Документы были необычно упакованы: в герметично запечатанном конверте, который лежал в прочном пластиковом футляре, закрытом на маленький серебряный замок с цифровым кодом.

При полной тишине ведущий начал представлять первый лот. К сожалению, Джозеф не смог пойти со мной, и мне не с кем было поделиться чувствами, которые меня переполняли. В помещении стояла наэлектризованная тишина, и только голос ведущего нарушал ее. Сначала было предложено несколько ставок, на которых цена повысилась совсем немного. Ставка начиналась с 20 тысяч долларов. Юноши, которым их отец дал указания, были очень сосредоточены. Неожиданно цена стала расти, и тотчас один из братьев предложил 70 тысяч. Остальные трое крикнули свои ставки, каждый раз прибавляя по 5 тысяч. Когда ставка приблизилась к 85 тысячам долларов, я поняла, что мой час настал, и после удара молотка предложила 100 тысяч. В зале стало совсем тихо, а я почувствовала себя героем, ведь меня объявили победителем.

Вдруг ко мне подошел один из парней, за которым я наблюдала, и смущенно начал говорить:

– Добрый вечер, сеньора Паллер, меня зовут Луис Паттон. Поздравляю вас с приобретением, – пока он говорил, я его рассматривала. Он был высокий, худой, со светлыми волосами. Несколько не уверенный в себе, он не знал, куда деть руки во время разговора. В конце концов из его сбивчивой речи я поняла, что он недавно закончил Оксфордский университет и очень сожалел, что упустил возможность получить ценные военные документы:

– Я очень хотел их приобрести для нашего семейного музея. Похоже, что сегодня не мой день, – он уже начал немного успокаиваться. Я понимала его разочарование и, решив его поддержать, сказала:

– Эти документы мне нужны именно сейчас, но в будущем, возможно, мы могли бы с вами о чем-то договориться, – на этих словах я увидела блеск надежды в его глазах. Мы обменялись визитками и попрощались. Я пошла к выходу, стараясь протиснуться между участниками, и тут краем глаза заметила, что какой-то неизвестный мужчина шел в мою сторону:

– Сеньора, здравствуйте. Разрешите представиться: полковник Смит, ветеран Второй мировой войны. Я служил в бразильском городе Парнамирим. Знаю, что эти документы принадлежали семье Хоран, и мне очень интересно было бы на них взглянуть. Я живу в Лондоне уже много лет, хотя американец. Вы тоже американка?